推敲文(wén)言文原文及翻译注音,推敲文言(yán)文原文及翻(fān)译注释是推敲用来形容斟酌字句(jù),反复琢磨,反(fǎn)复思(sī)考的(de)。
关于推敲(qiāo)文言文(wén)原文及翻(fān)译注音,推敲文言(yán)文(wén)原文及(jí)翻译注释以及推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译启(qǐ)示,推敲文言文(wén)原文及翻译(yì)注释,推敲文言文原文及(jí)翻译注音视频讲解,千字(zì)文全(quán)文翻译与详细解释等问题,小编将为你整理以下知识:
推(tuī)敲(qiāo)文言(yán)文原文及翻译注(zhù)音(yīn),推(tuī)敲文言文原(yuán)文(wén)及翻译注(zhù)释
推敲用(yòng)来形容斟酌字句,反复琢磨,反复思(sī)考。这一个词来自(zì)于诗人贾岛(dǎo)和韩愈的一(yī)个(gè)典(diǎn)故(gù)。
下面整理了原文(wén)及翻(fān)译,供大家(jiā)参(cān)考。
《推(tuī)敲》原文及(jí)翻译贾岛初赴(fù)举,在京(jīng)师(shī)。
一日(rì),于驴上得(dé)句云:“鸟宿池边树,僧(sēng)敲月下门”。
始欲“推”字,又欲(yù)做(zuò)“敲”,炼(liàn)之未定。
于驴上吟哦,引(yǐn)手(shǒu)作推(tuī)敲之势(shì),观(guān)者讶之。
时(shí)韩退(tuì)之权京兆伊(yī),车骑方(fāng)出,岛不(bù)觉,行至第(dì)三节。
俄左右拥至(zhì)尹前。
岛具对(duì)所得诗(shī)句。
韩立马良久,谓(wèi)岛曰:“作(zuò)‘敲’字佳矣。
”遂并辔(pèi)而归,共论诗(shī)道,留连累日,因与岛为(wèi)布衣之交。
译文:
贾岛初次去(qù)科举考试,在京(jīng)城。
(贾(jiǎ)岛即(jí)兴写了一(yī)首诗。
)一天他在驴(lǘ)背上想到了这首(shǒu)诗:“鸟宿池边(biān)树(shù),僧敲(qiāo)月下门(mén)。
”开始想(xiǎng)用“推”字,又想(xiǎng)用“敲”字,反复思考(kǎo)没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵(sòng),伸(shēn)出手来做着推和(hé)敲的动(dòng)作。
看到(dào)的(de)人感到很惊讶。
当时(shí)韩愈临时代理京城的(de)地方长(zhǎng)官,他正带车马(mǎ)出巡,贾岛(dǎo)不(bù)知不觉,直走到(韩愈仪仗(zhàng)队的)第(dì)三节,还(hái)在不停地做(推敲)的手势。
于是一会(huì)儿就被(韩愈(yù))左右的侍从推搡(sǎng)到(dào)京兆尹的面前(qián)。
贾(jiǎ)岛详细地回答了他在酝(yùn)酿的诗(shī)句,用“推”字还是用“敲”字没(méi)有确定,思想离开了眼前的事物,不知道(dào)要回避。
韩愈停下车马思考了好(hǎo)一会,对贾岛说(shuō):“用(yòng)‘敲’字好。
”两(liǎng)人于是并排骑着驴马回家,一同(tóng)谈论作诗的方法,互相舍不(bù)得离(lí)开(kāi),共游好几天。
(韩愈(yù))因此跟贾岛成为了普(pǔ)通人之间的交往。
注释贾岛:唐朝(cháo)诗人,字阆仙,范阳人。
初(chū):第一次,首(shǒu)次(cì)。
赴举:参(cān)加科举考(kǎo)试。
京师:京城,此指长安。
始(shǐ):最初,开(kāi)始(shǐ)。
炼之未(wèi)定:用心琢磨(mó),反复(fù)锤(chuí)炼(liàn),决定不下来。
炼:琢磨。
之:这里指从“推”和“敲”中选一个。
吟(yín)哦:吟颂。
时时(shí):不时。
引手:伸手。
引:举。
势:样子,态势。
引手做(zuò)推敲之势:伸出手做出推和(hé)敲(qiāo)的姿势来。
讶(yà):对……而感到诧(chà)异(yì)。
韩(hán)退之(zhī):指韩愈,字退之(zhī),唐代文学家,为“唐(táng)宋八(bā)大家”之首。
权:临时代理。
仪仗队:仗队是军队中执行礼仪任务的(de)分(fēn)队,由陆、海、空三军人员(yuán)共同组成或(huò)由某一军种人员单独(dú)组成。
推敲文言文原文及翻译(yì)注音
《刘公嘉话》云:岛(dǎo)袭逗初(chū)赴举(jǔ)京师,一日于驴上得句云:“鸟宿池边树(shù),僧敲月(yuè)下门。
”始欲(yù)着“慧橘推”字,又欲着(zhe)“敲”字(zì),练之未定,遂(suì)于驴(lǘ)前禅团上吟哦,时(shí)时(shí)引手作推敲(qiāo)之势。
时(shí)韩愈吏部权京(jīng)兆,岛不觉冲至(zhì)第(dì)三节。
左(zuǒ)右(yòu)拥(yōng)至尹(yǐn)前,岛具对(duì)所得诗句云云。
韩(hán)立马良久(jiǔ),谓岛曰:“作敲字佳矣。
”遂与并辔而归。
留连(lián)论诗,与为布(bù)衣之交。
古(gǔ)文之(zhī)家(jiā)喜欢请关注我们关注(zhù)推敲对照翻译(yì)原文拼(pīn)音版对照翻译推敲唐代 韦绚《刘公(gōng)嘉话》云:《刘公嘉话》一书(shū)记载(zài)着(zhe):岛初(chū)赴举京(jīng)师,一日于(yú)驴上得(dé)句云:“贾岛(dǎo)初次到京城长(zhǎng)安参(cān)加科举考试,一天骑在驴背上(shàng)吟得诗句道:“鸟宿池边树,僧敲月(yuè)下门。
”深夜万簌(sù)寂静(jìng),鸟儿栖息在池(chí)塘(táng)边的(de)树枝上,僧人晚归在月德国对中国友好吗,德国对中国怎么样光下敲(qiāo)响寺院的(de)门。
”始欲(yù)着“推”字(zì),又(yòu)欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟哦(ó),时(shí)时引手作推(tuī)敲之(zhī)势。
开始想要用“推”字(zì),后来又想要(yào)用“敲”字,用心琢磨词(cí)句,一直未能确定用哪(nǎ)个字(zì)更精美传神,于是在(zài)驴背上吟咏诵读,还不停(tíng)地伸手(shǒu)比划“推”、“敲”的姿势。
时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节。
这时,吏部侍(shì)郎兼京兆尹韩愈正路过此地,贾岛不知不觉冲(chōng)撞到仪卫队的第三部分(fēn)。
左右拥(yōng)至尹前,岛具对(duì)所得诗(shī)句云(yún)云。
随从人员将(jiāng)贾岛推拥着带到京兆尹(yǐn)韩愈面前,贾岛一一解释说出自(zì)己吟得的诗句。
韩(hán)立(lì)马良久,谓(wèi)岛曰(yuē):“韩愈(yù)停马伫立很久,对贾岛(dǎo)说(shuō)道:“作敲字佳矣。
”还是用(yòng)‘敲’字更好啊(a)。
”遂与并(bìng)辔而归(guī)。
于是(shì)与(yǔ)贾岛并(bìng)排骑马(mǎ)而行回到官(guān)府。
留连(lián)论诗,与(yǔ)为布衣之交。
很长时间二人不(bù)舍离开,讨论(lùn)诗(shī)歌写作,虽(suī)为大(dà)官,韩愈却与贾岛这(zhè)个平民诗人结(jié)为好友。
推敲文言文原文及翻译注(zhù)音,推(tuī)敲文(wén)言文原文(wén)及翻译注(zhù)释是推敲用来形(xíng)容斟酌字(zì)句(jù),反复琢磨(mó),反复思考(kǎo)的。
关于推(tuī)敲(qiāo)文言文原(yuán)文及翻译(yì)注(zhù)音,推敲(qiāo)文言文原文及翻译注(zhù)释以(yǐ)及(jí)推(tuī)敲文德国对中国友好吗,德国对中国怎么样(wén)言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻(fān)译启(qǐ)示,推敲文言文原文(wén)及(jí)翻译注释,推敲文言(yán)文(wén)原(yuán)文及翻译注音视频(pín)讲(jiǎng)解,千字文全文(wén)翻译与详细解释等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
推敲文言(yán)文原文及(jí)翻译注音(yīn),推敲文言文(wén)原文(wén)及翻译注释
推敲用来(lái)形容斟酌字句,反(fǎn)复琢磨,反复思考(kǎo)。这一个词(cí)来自于诗人贾岛和韩愈(yù)的一个典故(gù)。
下面整理了原文及翻译(yì),供(gōng)大家(jiā)参(cān)考。
《推敲(qiāo)》原文(wén)及翻译贾岛初赴举,在(zài)京师。
一日(rì),于(yú)驴上得句云(yún):“鸟(niǎo)宿(sù)池边树,僧(sēng)敲月下门”。
始欲(yù)“德国对中国友好吗,德国对中国怎么样推(tuī)”字(zì),又欲做(zuò)“敲”,炼之未(wèi)定。
于驴上(shàng)吟哦,引手(shǒu)作推(tuī)敲(qiāo)之势,观者(zhě)讶(yà)之。
时(shí)韩退(tuì)之权(quán)京(jīng)兆伊,车骑(qí)方出,岛不觉,行至第三(sān)节。
俄左右拥至尹前。
岛具对所得诗(shī)句。
韩立马良久,谓岛(dǎo)曰:“作(zuò)‘敲’字佳矣。
”遂并(bìng)辔(pèi)而归,共(gòng)论诗道,留连累日(rì),因与(yǔ)岛为布衣之交。
译文:
贾岛初次去科举考试,在(zài)京城(chéng)。
(贾(jiǎ)岛(dǎo)即兴写了一首(shǒu)诗。
)一(yī)天他在驴(lǘ)背上想(xiǎng)到了(le)这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
”开(kāi)始想用(yòng)“推”字,又想(xiǎng)用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴(lǘ)背上(shàng)(继续)吟(yín)诵(sòng),伸出手(shǒu)来做着推和敲的动作(zuò)。
看到的人感到很惊(jīng)讶。
当时韩愈临时代理(lǐ)京城的(de)地方(fāng)长官,他正带车(chē)马(mǎ)出巡,贾(jiǎ)岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队(duì)的)第三节(jié),还在不停地做(推(tuī)敲)的(de)手(shǒu)势。
于(yú)是一会儿就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。
贾岛(dǎo)详(xiáng)细地回答了(le)他(tā)在酝酿的诗句(jù),用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想(xiǎng)离开(kāi)了眼前的(de)事物,不知(zhī)道(dào)要回(huí)避(bì)。
韩愈停下车马思考了(le)好(hǎo)一会,对贾(jiǎ)岛说:“用‘敲’字好。
”两人于(yú)是并排骑着驴马回家,一(yī)同谈(tán)论作(zuò)诗的方法,互相舍(shě)不得离开,共游好几天。
(韩(hán)愈)因此跟贾岛成为了普通人(rén)之(zhī)间的交往。
注释(shì)贾岛:唐朝诗人,字阆(láng)仙,范阳人。
初:第一次,首次。
赴举:参加科举(jǔ)考试。
京师:京(jīng)城,此指长安。
始(shǐ):最初,开(kāi)始。
炼(liàn)之未定:用心琢(zuó)磨,反复锤炼(liàn),决定不下来。
炼:琢磨(mó)。
之:这里指(zhǐ)从“推”和“敲”中选(xuǎn)一个。
吟哦:吟颂。
时(shí)时:不时。
引(yǐn)手:伸手。
引:举。
势:样(yàng)子,态势。
引手(shǒu)做推(tuī)敲之(zhī)势:伸出手(shǒu)做出(chū)推和敲的姿势来。
讶:对……而(ér)感到诧异。
韩退之:指韩愈,字(zì)退之,唐代文(wén)学家,为“唐宋(sòng)八大家”之首(shǒu)。
权:临(lín)时代理。
仪仗队:仗队是军队(duì)中执行(xíng)礼仪任务(wù)的分队(duì),由陆、海、空三军(jūn)人(rén)员(yuán)共同组成或由某一军种人员单(dān)独组成。
推敲(qiāo)文言文(wén)原文及翻译注音
《刘公嘉话》云(yún):岛袭逗初赴举京师(shī),一日于驴(lǘ)上得(dé)句云:“鸟宿(sù)池边树,僧敲(qiāo)月下门。
”始欲着“慧橘(jú)推”字,又欲着“敲”字,练之未(wèi)定,遂于驴前禅团上吟哦,时时引手作推敲(qiāo)之势。
时韩(hán)愈(yù)吏(lì)部权京兆,岛(dǎo)不(bù)觉冲(chōng)至第三节。
左右拥(yōng)至尹前,岛(dǎo)具对所得诗(shī)句云云。
韩立马良久,谓岛曰(yuē):“作敲字佳矣。
”遂与并辔而归。
留连(lián)论诗,与(yǔ)为布(bù)衣(yī)之交。
古文之家喜欢请关注我们关注(zhù)推敲对照翻译原文拼音(yīn)版对(duì)照(zhào)翻译推敲唐代 韦绚《刘公嘉话(huà)》云:《刘(liú)公嘉话》一书记载着:岛初赴举京师,一(yī)日(rì)于驴上得句(jù)云:“贾岛(dǎo)初次到京城长安(ān)参(cān)加科举考试,一(yī)天骑在驴背(bèi)上吟(yín)得(dé)诗句道:“鸟(niǎo)宿池边(biān)树,僧敲月下(xià)门。
”深夜(yè)万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树(shù)枝上,僧人晚(wǎn)归在月光下敲响寺院的门。
”始欲(yù)着“推(tuī)”字(zì),又欲(yù)着“敲”字,练之未(wèi)定,遂于(yú)驴上吟哦,时时引手作推敲之势(shì)。
开始想要用“推”字,后来又想要用(yòng)“敲”字,用心(xīn)琢(zuó)磨(mó)词句(jù),一直未(wèi)能确定用(yòng)哪个字更精美传神,于是在驴背(bèi)上吟(yín)咏诵读,还不停地(dì)伸手(shǒu)比划“推”、“敲”的姿势。
时韩愈吏部权京兆,岛(dǎo)不觉冲(chōng)至第三节。
这时,吏部侍(shì)郎兼京兆尹韩(hán)愈(yù)正路过此地,贾岛(dǎo)不知不觉冲(chōng)撞到仪卫队(duì)的第(dì)三部分(fēn)。
左右拥至尹前,岛(dǎo)具对(duì)所(suǒ)得诗句(jù)云云。
随从(cóng)人员将贾岛推拥着带到京(jīng)兆(zhào)尹韩愈面前,贾岛一一解(jiě)释说(shuō)出自(zì)己吟得的(de)诗句(jù)。
韩立马良久,谓岛曰:“韩(hán)愈停马(mǎ)伫立很久,对贾岛说道:“作敲字佳矣。
”还是用‘敲’字(zì)更好啊。
”遂(suì)与并辔(pèi)而归。
于是与贾岛并排骑马(mǎ)而行(xíng)回到(dào)官府。
留(liú)连论诗(shī),与为(wèi)布衣之交。
很长时间二人不舍离开,讨论诗歌写作,虽为大(dà)官(guān),韩愈却(què)与贾岛这个平民诗人结为(wèi)好(hǎo)友。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德国对中国友好吗,德国对中国怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了