across 和(hé) cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和(hé)用法是它(tā)们二者(zhě)的主要区别在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动词的。
关于across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和(hé) cross的(de)区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别是什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用法
它们二者的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和(hé)使用场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动(dòng)词。across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅差(chà)一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词用穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交
它们二者的主要区(qū)别在于词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅差一个字母(mǔ),所以(yǐ)很(hěn)容易(yì)混淆。
cross1.作动(dòng)词用
穿过,越(yuè)过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过(guò)。
主要表示在(zài)物体(tǐ)表(biǎo)面上横穿。
如横过马(mǎ)路、过桥(qiáo)、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
改造文章的祖师是谁 改造文章的祖师爷是谁他已(yǐ)越(yuè)过(guò)边界(jiè)进入别国的(de)领土。改造文章的祖师是谁 改造文章的祖师爷是谁p>
2.作名词用
作(zuò)名词(cí)时,有十字架;
十(shí)字形饰物(wù);
画(huà)十(shí)字的动作;
杂交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它(tā)有较(jiào)强的构词能力,它所构(gòu)成的(de)词的(de)某些词义和用法是值得注(zhù)意的(de)。
比如crossroads是(shì)“十字路(lù)”或(huò)“十字路(lù)口”的意(yì)思,它的前面可以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在(zài)十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同一(yī)书刊中(zhōng)前后互(hù)相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照的互见条目用大写(xiě)字母表(biǎo)示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要(yào)在斑马线(xiàn)前(qián)停下。
across1.介词(cí)
(表示(shì)位置)在…对(duì)面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过(guò)…; 透过
(表(biǎo)示方(fāng)向)横越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交叉着(zhe); 触及(jí), 波及, 影响到adv.从(cóng)这一(yī)边到另一边;
在对(duì)面, 向对面;
跨度;
成十字(zì)形, 成(chéng)交(jiāo)叉状(zhuàng);
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横(héng)跨中国西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意(yì)思。
与(yǔ)cross基(jī)本同义,也(yě)是表(biǎo)示(shì)从物体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发(fā)现(xiàn)邮局(jú)就(jiù)在你的左边(biān)。
cross和across区(qū)别和(hé)用法是什么?
1、词性不同
across用(yòng)作介词或副词(cí),表示(shì)一(yī)个穿(chuān)越(yuè)动作(zuò)时要与一(yī)个实义(yì)动词连用。
cross用作动词,可单(dān)独表汪(wāng)枣(zǎo)示穿越动作。
2、用(yòng)法不同(tóng)
cross用作名词时的意思是“十字形(xíng)”,转化(huà)为(wèi)动词后可表(biǎo)示“画(huà)十字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越(yuè)”。
cross既可(kě)用(yòng)作不及物动词,也可用作(zuò)及物动词。
用作及(jí)物动词(cí)时,接名(míng)词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用常旁陵(líng)岁指某些基督徒(tú)“用手(shǒu)在胸前画(huà)十字”。
across与(yǔ)数(shù)量短语连用,置于单位名(míng)词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度(dù)。
across还可表示状态,意为运睁(zhēng)“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语(yǔ),直接源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直接(jiē)源自(zì)古英语(yǔ)的(de)cros;最初(chū)源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 改造文章的祖师是谁 改造文章的祖师爷是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了