雨霖铃竟无语凝噎想(xiǎng)说什(shén)么(me),柳永(yǒng)为什么写雨霖铃(líng)是(shì)因为离别(bié)伤感(gǎn),伤心落泪,一是不知道说什么才好,毕竟说什么也(yě)留(liú)不住人,说再(zài)多也只是徒(tú)增伤心罢了,二是因(yīn)为哭(kū)的伤心,想说的(de)话都被自己的哭泣打断,已(yǐ)经说不出话(huà)来了的。
关于雨霖(lín)铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么(me)写(xiě)雨霖铃以及雨霖铃竟(jìng)无(wú)语凝噎想说什么,雨霖铃竟(jìng)无语凝噎(yē)的竟(jìng),柳永为什么(me)写雨霖铃,雨霖铃竟无(wú)语凝噎的(de)竟在表情达意上的作用,柳永的雨霖铃(líng)是什(shén)么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
雨霖铃竟无(wú)语凝噎想说什么,柳永为什(shén)么写雨(yǔ)霖铃
因为离别(bié)伤感,伤(shāng)心落泪,一是(shì)不知道说什么才好(hǎo),毕竟说什(shén)么也留不(bù)住人,说再多也只是徒增伤心罢(bà)了,二是因(yīn)为哭的伤(shāng)心,想说的话都被自己(jǐ)的哭泣打断,已经说不出话来了。
所以执(zhí)手相看(kàn)泪眼,竟无语凝噎(yē)。
柳永《雨霖铃》 翻译赏析(xī)
《雨霖铃(líng)·寒(hán)蝉凄切》是宋(sòng)代(dài)词人柳永的词作。
作者将情(qíng)人惜别时的真情实感(gǎn)表达(dá)得缠(chán)绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写(xiě)别情的千(qiān)古(gǔ)名篇,也是柳词和婉约词(cí)的代表作。
《雨霖铃(líng)》 翻译
秋(qiū)蝉的叫声凄凉(liáng)而急促,傍(bàng)晚时分,面对着长亭,骤雨刚停。
在京(jīng)都郊外设帐饯(jiàn)行,却没有(yǒu)畅饮(yǐn)的心(xīn)绪,正在(zài)依(yī)依不舍的时候,船上的人已催着出发。
握着对方的手含着(zhe)泪(lèi)对视,哽咽的说(shuō)不(bù)出话来(lái)。
想(xiǎng)到这一去路途遥远,千里(lǐ)烟(yān)波渺茫,傍晚的云(yún)雾笼罩着天空,深厚广阔,不知尽头 。
自(zì)古以来,多情的人总(zǒng)是为离别而伤感,更何况是在这(zhè)冷(lěng)清、凄凉的秋(qiū)天!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉(lì)的晨(chén)风和(hé)黎明的残月了。
这(zhè)一去(qù)长年(nián)相别,我料(liào)想即使(shǐ)遇到好天气(qì)、好(hǎo)风(fēng)景(jǐng),也如同吵(chǎo)厅(tīng)虚设。
即(jí)使有满腹的情意,又再同谁去诉说(shuō)呢??
赏析
全词(cí)分上下两(liǎng)阕。
上阕主要写一对恋人饯(jiàn)行(xíng)时难分难(nán)舍的别情(qíng)。
起首“寒蝉(chán)凄切。
对长亭晚,骤雨初歇”三(sān)句写环境(jìng),点出别时(shí)的季节是(shì)萧瑟(sè)凄(qī)冷的(de)秋(qiū)天,地(dì)点是汴京城外的长亭,具体时(shí)间是雨后阴冷(lěng)的黄昏。
然(rán)而词人并没(méi)有纯客观(guān)地铺叙自然(rán)景物(wù),而是通(tōng)过景物的描写,氛围的渲染(rǎn),融情入景,暗寓别意(yì)。
时当世圆秋季(jì),景已萧瑟(sè);且值天晚(wǎn),暮(mù)色阴沉;而(ér)骤(zhòu)雨滂沱之后,继之(zhī)以寒蝉(chán)凄切:词人所见(jiàn)所闻,无处不(bù)凄凉。
加之当中“对长亭晚”一句,句法结构是一、二、一(yī),极顿(dùn)挫吞(tūn)咽之致,更(gèng)准(zhǔn)确地传达(dá)了这种凄凉(liáng)况味。
后两句中(zhōng)“都门帐饮”是写离别的情形。
在京城门外设帐宴饮(yǐn)升(shēng)返隐,暗寓(yù)仕途失意(yì),且又跟恋人分手。
“无绪”,指理不出头绪,有“剪不断,理还乱”的意思。
写出了(le)不忍别离(lí)而又不能不别的思绪。
“留恋处、兰舟(zhōu)催发”。
正在难(nán)分难舍之际,船家又阵阵(zhèn)“催(cuī)发”。
透(tòu)露了(le)现实(shí)的无情和词人内心的(de)痛苦。
“执手相看泪(lèi)眼,竟无语(yǔ)凝噎。
”是不得不别(bié)的情景。
一对(duì)情人,紧紧握着(zhe)手,泪眼相对,谁也说不(bù)出一句(jù)话来。
这两句把彼(bǐ)此悲痛、眷恋而又无(wú)可奈何的心情,写得淋漓尽致。
一对情人伤心(xīn)失(shī)魄之(zhī)状,跃然(rán)纸(zhǐ)上(shàng)。
这是白描手法,所谓“语不求奇(qí),而意致绵密(mì)”。
“念去去(qù)、千(qiān)里烟波,暮霭沉沉(chén)楚天阔。
”写别(bié)后思念的预想。<传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思/p>
词中主(zhǔ)人公的黯淡(dàn)心情给天容水色涂上了阴影。
一个(gè)“念”字(zì),告诉读者(zhě)下(xià)面写景(jǐng)物(wù)是想象的。
“去去”是越去越远(yuǎn)的意思。
这(zhè)二字(zì)用得(dé)极好(hǎo),不愿去而又不得不去(qù),包含了离(lí)人(rén)无限凄楚。
只要兰(lán)舟启碇开行,就会越去越远(yuǎn),而(ér)且一路上暮霭深沉(chén)、烟(yān)波(bō)千里(lǐ),最后(hòu)漂泊(pō)到广阔无边的南(nán)方。
离愁之深,别恨之苦,溢于(yú)言表。
从词的结构看(kàn),这(zhè)两句(jù)由上阕实写(xiě)转向下阕虚写,具有承上启下的作用。
下阕着(zhe)重(zhòng)写想象(xiàng)中别(bié)后的凄楚(chǔ)情景。
下片则宕开一笔,先作泛(fàn)论,从个别说到一般,得出(chū)一条人生哲(zhé)理:“多情(qíng)自古伤离别”。
意谓(wèi)伤离惜别(bié),并不自我始,自古皆然。
“自古”两字,从个别特(tè)殊的现(xiàn)象出发,提升为(wèi)普遍、广泛的现象,扩大了词的意义。
但接着“更(gèng)那堪冷落清秋(qiū)节(jié)”一(yī)句,则强(qiáng)调自己比常人、古人(rén)承受的痛苦更(gèng)多、更甚。
“今宵(xiāo)酒(jiǔ)醒何处?杨柳岸(àn)晓风残月。
”这是(shì)写(xiě)酒醒后的(de)心(xīn)境,也是他漂泊江湖的感受。
这两句(jù)妙就妙在用景写(xiě)情,真正做到“景语即情语”。
“柳”、“留(liú)”谐音(yīn),写(xiě)难留(liú)的(de)离情(qíng);晓风凄冷,写别后的寒心(xīn);残月破(pò)碎,写此后(hòu)难(nán)圆之意。
这几句(jù)景语,将(jiāng)离人凄楚惆怅、孤独忧伤(shāng)的感情(qíng),表现得十分(fēn)充分、真切,创传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思造出一种(zhǒng)特(tè)有的意境。
难怪它为人(rén)称道(dào),成为名句。
再(zài)从(cóng)此(cǐ)后长远设想:“此去经年,应是(shì)良辰好(hǎo)景虚设(shè)。
便纵(zòng)有千种风情,更与何人说?”这四句更深(shēn)一层(céng)推想离(lí)别以(yǐ)后惨(cǎn)不成欢(huān)的境况(kuàng)。
此后漫长的(de)孤独日子(zi)怎么(me)挨得过(guò)呢(ne)?纵有良辰好(hǎo)景(jǐng),也等(děng)于虚设,因为再没(méi)有心爱的人与自(zì)己共赏;再退一步(bù),即便对着美(měi)景,能产生一些(xiē)感(gǎn)受,但又能(néng)向谁(shuí)去诉说呢(ne)?总之,一切都提不起(qǐ)兴致了。
这(zhè)几句(jù)把词人的(de)思念之情、伤感(gǎn)之意刻画到了(le)细(xì)致入微、至尽至极(jí)的地步,也传达出彼此(cǐ)关切的(de)心(xīn)情。
结(jié)句(jù)用问句形式,感情(qíng)显得更强(qiáng)烈。
《雨霖铃》全词围绕“伤离别”而构思(sī),先写离别之前,重在勾勒(lēi)环境;次写离别时刻,重在描写情态;再写别后想象,在刻画心(xīn)理。
不论勾勒环境(jìng),描写情(qíng)态,想象未来(lái),词(cí)人(rén)都(dōu)注意了前后照应,虚实相(xiāng)生(shēng),做(zuò)到层(céng)层深(shēn)入,尽情描绘,情(qíng)景交(jiāo)融,读起来如行云流水(shuǐ),起伏跌(diē)宕(dàng)中不(bù)见痕迹。
这首词的情(qíng)调因写真情实(shí)感而显得太伤感、太(tài)低沉,但却将词人抑郁的心情(qíng)和失去爱情的(de)痛苦刻画(huà)的极为生动。
古往(wǎng)今来有离别之苦(kǔ)的人(rén)们在读到(dào)这首《雨霖铃》时,都会产生强烈的共鸣。
原文
雨霖铃·秋别
作者:柳永(yǒng) 〔宋代〕
寒蝉凄(qī)切,对(duì)长亭晚,骤雨(yǔ)初歇。
都门(mén)帐(zhàng)饮无绪,留恋(liàn)处,兰舟催发。
执手相(xiāng)看泪眼,竟无语(yǔ)凝噎。
念(niàn)去(qù)去,千里烟(yān)波,暮霭沉沉楚天(tiān)阔。
多情自古伤离别(bié),更那堪(kān),冷落清秋节!今(jīn)宵(xiāo)酒醒何(hé)处?杨柳岸,晓风残月。
此(cǐ)去(qù)经年,应是良辰好景虚(xū)设。
便纵有千种风情,更(gèng)与何人说?
注释
长亭:古代在交通要道(dào)边每隔十(shí)里修(xiū)建一座长亭供行人休息,又称“十(shí)里长(zhǎng)亭”。
靠近城(chéng)市的长亭往往(wǎng)是古人送别的地方。
凄切:凄凉急促。
骤雨:急猛的阵雨。
都(dōu)门(mén):国都之门。
这里(lǐ)代指北(běi)宋的(de)首都汴京(今河南开封)。
帐饮:在郊外(wài)设帐饯行(xíng)。
无绪:没有(yǒu)情绪。
兰(lán)舟:古代传说鲁(lǔ)班曾刻木兰(lán)树为(wèi)舟(南(nán)朝梁任昉(fǎng)《述异记》。
这里(lǐ)用做(zuò)对船的美(měi)称(chēng)。
凝(níng)噎:喉咙哽塞,欲语不出的样(yàng)子。
去(qù)去:重(zhòng)复“去”字,表示行程遥(yáo)远。
暮霭:傍晚的云雾。
沉沉:深厚的样子。
楚天(tiān):指南方楚(chǔ)地的(de)天空。
暮霭沉沉楚天阔:傍(bàng)晚的云(yún)雾笼罩着南天(tiān),深厚(hòu)广(guǎng)阔,不知尽(jǐn)头。
今(jīn)宵:今夜。
经年:年复一(yī)年。
纵:即(jí)使。
风情:情意。
男女相爱之情,深(shēn)情蜜意。
情:一作(zuò)“流”。
更(gèng):一作“待”。
作品出处:《全宋词》
文(wén)学体裁(cái):词(cí)
词 牌:双调(diào)·雨霖铃
创作(zuò)背景(jǐng)
柳永(yǒng)因(yīn)作词(cí)忤真宗,屡试不第,所(suǒ)以心中失意忧愤,常流(liú)连秦(qín)楼楚馆为歌伶乐伎撰(zhuàn)写曲子词(cí)。
此词当为(wèi)柳永(yǒng)从汴京南下时与一(yī)位(wèi)恋(liàn)人的惜(xī)别之作。
作(zuò)者(zhě)介绍(shào)
柳(liǔ)永,(约984年—约(yuē)1053年)北宋著名(míng)词人,婉(wǎn)约派代表人物(wù)。
汉族,崇安(今福建武(wǔ)夷山(shān))人,原名三变(biàn),字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。
宋(sòng)仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故(gù)世称柳(liǔ)屯田。
他(tā)自称“奉旨填(tián)词柳三(sān)变”,以毕(bì)生精力作词,并以“白衣(yī)卿相”自诩。
其词多描绘城市风光(guāng)和歌妓(jì)生活(huó),尤长于抒写羁传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思(jī)旅(lǚ)行(xíng)役(yì)之情(qíng),创作慢词独多。
铺叙刻画,情景(jǐng)交融,语言通俗,音律(lǜ)谐(xié)婉(wǎn),在(zài)当时流(liú)传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词(cí)”,婉约派(pài)最具代表性的人(rén)物之一(yī),对宋词的发展有重大(dà)影(yǐng)响,代表作 《雨霖铃》《八(bā)声(shēng)甘州(zhōu)》。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了