绿茶通用站群绿茶通用站群

撒贝宁个人资料简历

撒贝宁个人资料简历 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固(gù)先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)成现代汉语是这(zhè)句话的意思为生(shēng)在我前(qián)面,他懂得道理本来就早于我的。

  关于生乎吾前其(qí)闻道(dào)也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾翻译成现代汉语以(yǐ)及生乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻译乎,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾(wú)翻译成现代汉语,生乎吾前其闻道也固先乎吾的翻(fān)译,生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)吾从而师之的意思(sī)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固(gù)先乎吾翻译(yì)句式,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成现(xiàn)代汉语

  这句话的意思(sī)为生在我前(qián)面,他懂(dǒng)得道(dào)理本来就早于我。

  出自韩愈的《师说》,本(běn)文(wén)中,撒贝宁个人资料简历小(xiǎo)编整(zhěng)理了(le)这篇文言文的相关知(zhī)识,快来看(kàn)看吧!

《师说(shuō)》创(chuàng)作背(bèi)景

  《师说》大约是(shì)作者于贞(zhēn)元十(shí)七年(nián)至(zhì)十八年(公(gōng)元801—公元802年),在京(jīng)任国子监四门博士时所作。

  作者到国子监上任后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏制(zhì)弊(bì)端(duān)重重,当(dāng)时的上层社会,看不起教书之人。

  在士(shì)大夫阶层中存(cún)在着既不(bù)愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的(de)提问撰写(xiě)这篇(piān)文章(zhāng),以澄清人们在“求师”和“为师”上(shàng)的模(mó)糊认识。

《师说》作者简介

  《师(shī)说》大约是(shì)作(zuò)者于(yú)贞元(yuán)十七年至(zhì)十(shí)八年(公元801—公元802年),在京(jīng)任(rèn)国(guó)子监四(sì)门博(bó)士(shì)时所作(zuò)。

  作者到国子监上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端重(zhòng)重,当时(shí)的上层社会,看不起教书之(zhī)人。

  在士大夫阶(jiē)层中存在(zài)着既不(bù)愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观念。

  作(zuò)者借用回答(dá)李蟠(pán)的提(tí)问撰写这篇文章,以(yǐ)澄(chéng)清人们在“求师”和“为师(shī)”上(shàng)的模糊认识。

生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾是什么句式

  “生(shēng)乎吾前,其闻(wén)道也固先乎吾(wú)”这句话中有两处介宾(bīn)结构(gòu)状语后(hòu)置。

  1、生乎吾(wú)前:在我之前(qián)出生。

  将“带郑乎吾前(在我之前)”这个状语放在谓语动词“生(shēng)(出生)”的后(hòu)面(miàn),是文言(yán)文常见的“状语(yǔ)余行局后置”。

  2、先(xiān)乎吾:比我早。

  同样(yàng)是将“乎吾(比我)”这个状语放在谓语形(xíng)容(róng)词“先(早)”的后(hòu)面。

  文(wén)言文的状(zhuàng)语(yǔ)并(bìng)不是(shì)一定要(yào)后置的,但是,有(yǒu)一种状(zhuàng)语必定后置,那(nà)就是介(jiè)宾结(j撒贝宁个人资料简历ié)构作状语。

  我们知道,状语是用来修饰、限(xiàn)制谓语动词或形(xíng)容词(cí)的,表示谓语中心词的状态(tài)、方式(shì)、时间、处所或(huò)程度。

  表示状(zhuàng)态、程度时,一(yī)般不需要用介词“介入(rù)”某个对象,如“强烈地”、“高兴地”就可(kě)以(yǐ)。

  但表示(shì)方式(shì)、时间(jiān)、处所时,往往需要用(yòng)介词来引(yǐn)入对象(xiàng),如“在哪里”、“于哪(nǎ)天”、“用什么”。

  其中的(de)“在”、“于”、“用”是介(jiè)词,后面是介词引入的对象,属于介词的宾(bīn)语。

  竖让(ràng)这样的结构(gòu)叫“介(jiè)宾结构”。

  文(wén)言(yán)文(wén)凡是(shì)介(jiè)宾结构(gòu)都(dōu)要放在谓语中心词(cí)的后面。

  如“在(zài)市场上买的”,表述为“购于市”;“用道理劝说他”,表述为“晓之以理”。

  乎,撒贝宁个人资料简历作介(jiè)词(cí)时,意义相当于:于(yú)、在。

  其实,现(xiàn)代汉语也有状语后置的情(qíng)况,例如问题中的(de)例子(zi),也可以说成(chéng)“生(shēng)在我之前”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 撒贝宁个人资料简历

评论

5+2=