闻过则喜是什么意思,闻过则喜后面一句是什么是【释义】听到(dào)别人(rén)指出自己的(de)过(guò)错而高兴的。
关于闻过则喜是什么意思(sī),闻过(guò)则喜后面一句是什么(me)以及闻过则喜是什么意思,闻(wén)过则(zé)喜(xǐ)出自(zì)哪里,闻过则(zé)喜后(hòu)面一句是什么,闻过则喜出(chū)自哪(nǎ)篇(piān)古文(wén),闻过则喜是什(shén)么意思啊(a)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:
闻过(guò)则喜是什么(me)意思,闻过则(zé)喜后(hòu)面一句是什么
【释义(yì)】听到别人指出自(zì)己(jǐ)的过(guò)错而高兴。
形容乐于(yú)接受(shòu)批评,希望别人指出自己的过错(cuò)。
【出处】战国·孟轲《孟子·公孙(sūn)丑》孟子(zi)对他的弟子们谈(tán)到勇于(yú)接受批评的问题时,举出了我国历史上的三(sān)个人来:子路、禹和舜。
子路,春秋时鲁(lǔ)国人,姓仰名由,孔子弟子(zi)之一,为(wèi)人(rén)诚实,刚直好勇(yǒng)。
他(tā)很(hěn)愿(yuàn)意(yì)别人指出他的缺点。
指出的(de)时候,他(tā)不但不生气,而且还很(hěn)高兴,所以说他“闻过则喜”。
(子路(lù),人告之以有(yǒu)过,则喜。
)禹(yǔ),是古(gǔ)代(dài)传说中的夏朝开(kāi)国(guó)君主,曾经(jīng)治(zhì)平了(le)洪水的(de)大(dà)患。
他和尧、舜等同是被人们传颂(sòng)的古代圣王(wáng)。
他非常虚心,听到别人对(duì)他的善(shàn)言劝告时,往(wǎng)往(wǎng)感激得下拜。
(禹闻善言,则拜(bài))舜,也是传说中(zhōng)的古代圣王(wáng),人(rén)称“大舜(shùn)”,禹的帝位就是舜禅让(ràng)给他的。
孟(mèng)子(zi)说,舜比禹(yǔ)要更伟(wěi)大。
他能善与人同(tóng),舍己从人(rén),与人为善(shàn)。
所谓(wèi)“善130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元与(yǔ)人同”,就是把成(chéng)绩优(yōu)点(diǎn)看作不是个人(rén)独有、而是和群众共同的。
所谓“舍(shě)己从(cóng)人”,就是舍弃自己(jǐ)的(de)缺点,遵(zūn)从(cóng)别人的优点(diǎn)。
舜曾在历山耕过田,在河(hé)滨烧过窑,又在雷泽捕过(guò)鱼。
从(cóng)他做农民、做陶工、做渔夫,直到做天子,所有的长(zhǎng)处没有哪(nǎ)样不是向别人学(xué)习来的。
吸取别人的长(zhǎng)处以提高自(zì)己,从而更(gèng)多地为大(dà)家做些(xiē)好事,这(zhè)就(jiù)叫做“与人为(wèi)善”。
(大舜有大焉,善与(yǔ)人(rén)同(tóng),舍已从人,乐取于人以(yǐ)为善(shàn)。
自(zì)耕稼(jià)、陶、渔(yú)以至为帝(dì),无非取于(yú)人者。
取诸人(rén)以为善,是与人为善者也。
)“闻过则喜”,后(hòu)来人们也(yě)说(shuō)作“闻过色喜(xǐ)”。
“舍己(jǐ)从人”,后来变作放弃自己的主(zhǔ)张、听(tīng)从别人意见的意思;
也叫“舍己为人”,是牺牲自己(jǐ)的利益(yì)、为别人服(fú)务的意思。
“与(yǔ)人为善”,后来也有些变了,成了与人和睦相(xiāng)处(chù)的(de)意思。
闻过(guò)则喜下一句是什么
闻过(guò)则喜下一(yī)句是:知过不讳(huì)
出自:宋·陆九(jiǔ)渊(yuān)《与傅全美书》:“故其闻过则喜(xǐ),知过不讳,改过不惮。
”
译文::听到别人说自己有错应当高(gāo)兴,知道(dào)自己的过(guò)失应当不隐(yǐn)讳,而改(gǎi)正(zhèng)自己的过错应当毫不害怕。
南宋的思想家陆九(jiǔ)渊用(yòng)这一典故(gù),扩(kuò)充了关于(yú)知过必改的含义(yì),提出了(le)三(sān)旦首层(céng)意思。
1、不(bù)怕人指出(chū)错误
2、知(zhī)道错了不自(zì)欺(qī)欺人,自己仔细分析错误的由来<130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元/p>
3、坚(jiān)决地(dì)改正错误。
扩展资料:
近义(yì)词(cí):严于律(lǜ)己[ yán yú lǜ jǐ ]
1. 【肢(zhī)粗解释】:律(lǜ):约束(shù)。
严格地(dì)约束(shù)自己。
2. 【出自】:宋(sòng)·陈亮(liàng)《谢曾察院君(jūn)》:“严于律己,出而见之事(shì)功;心乎爱民,动必关天治道(dào)。
”
2. 【用(yòng)法】:补充式(shì);作谓语、补语(yǔ);含褒义;指(zhǐ)严格地约束自己。
反义词:文过饰(shì)非[ wén guò shì fēi ]
1. 【解(jiě)释】:文(wén)、饰(shì):掩饰(shì);过、非:错误。
用漂亮的言(yán)词掩饰(shì)自己的过失和错误(wù)。
2. 【出自(zì)】:《论语·子张》:“小(xiǎo)人之过也必文。
”(意(yì)思:一个小人对于自己(jǐ)的(de)过错,总想办法(fǎ)说出一套(tào)理由,把过130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元(guò)错掩盖起来。
)
3. 【语法】:联模饥数合(hé)式(shì);作谓语、宾(bīn)语、定语;含贬义.
未经允许不得转载:绿茶通用站群 130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了