绿茶通用站群绿茶通用站群

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案 Moodyz2023年神秘的3月企画单体新人——有栖舞衣

昨天倒是(shì)有(yǒu)意漏掉了2023年(nián)Moodyz的神秘(mì)新(xīn)人,不过关注列表里有(yǒu)大(dà)佬啊,一再的提醒我还(hái)有个人没说,那我也只能(néng)被迫(pò)营业,说说这(zhè)位(wèi)Moodyz都要(yào)吊足胃(wèi)口的神秘新人(rén)——【有栖(qī)舞衣】!相(xiāng)信在不久(jiǔ)的将(jiāng)来有栖舞衣各种车牌作品番号也(yě)会成(chéng)为粉丝的(de)热搜(sōu)词。

Moodyz2023年神秘的3月企画单体新人——有(yǒu)栖舞衣(yī)_黑料正能量

为(wèi)什么说【有(yǒu)栖舞衣】很神秘呢?

因为从一开(kāi)始我(wǒ)在Moodyz的(de)档期预告中并没有看到这(zhè)本写真,一直等到我把(bǎ)昨(zuó)天的推文码完之后才发(fā)现(xiàn)Moodyz后面又悄悄夹带(dài)了这么一本,那(nà)时候都已经是午饭(fàn)时(shí)间了。

当(dāng)然这有可能是我(wǒ)自己一开始就漏掉(diào)了,也可能(néng)是平台(tái)的(de)信息延迟了,但是真正很神秘的点(diǎn)是,Moodyz并没有给【有(yǒu)栖舞衣】上预(yù)告。

字面意思(sī)就(jiù)是,这是一支没(méi)有预告的写真,直(zhí)接就靠(kào)着几张写(xiě)真(zhēn)图(tú)就准备上来捞消费者的(de)小兜兜。

Moodyz2023年神秘的3月企(qǐ)画单体新人——有栖舞衣_黑料正能(néng)量

也因(yīn)为没有上预(yù)告花絮(xù),所(suǒ)以给人一种很微妙的感(gǎn)觉。为(wèi)什么感(gǎn)觉微(wēi)妙?

因为从静态写(xiě)真来看,【有栖舞(wǔ)衣】的(de)外形条件很好,就(jiù)我的审美来说,光靠静态(tài)写真的(de)感觉(jué)要比(bǐ)新(xīn)晋3号队员(yuán)【三崎奈奈】好,眼睛jiojio有神,五(wǔ)官棱(léng)jio分明的,这完(wán)全就是最近3个月下(xià)来给人观感最舒(shū)适的一位新人。

Moodyz2023年神秘的(de)3月企(qǐ)画(huà)单(dān)体(tǐ)新(xīn)人——有栖舞衣_黑料正能量

但(dàn)这又要考(kǎo)虑(lǜ)到(dào)另一个(gè)因素,Moodyz的修图水(shuǐ)准其实很强,它(tā)可以不(bù)展现高(gāo)超(chāo)的ps技(jì)术,但是并不(bù)代表它没(méi)有这种技术(shù)。

所以这(zhè)一次(cì)在【有栖舞衣】就有点(diǎn)捉(zhuō)摸不定,静态写真很(hěn)能打啊,问题是静(jìng)态(tài)写真的水太(tài)深啊(a),叔都不(bù)一定把握得住。

而且(qiě)这(zhè)个(gè)静态写(xiě)真也就给了10张预览图,再(zài)加上并不是专(zhuān)属出(chū)道,制作商对于(yú)非专(zhuān)属新人(rén)并不会考虑(lǜ)太多她的(de)后期如何发展(zhǎn),所以修图师也(yě)有更大(dà)的(de)放飞自我空间。

不过(guò)对于(yú)这(zhè)些问题,Moodyz就换了另一种说法,估计也知道,这又不给专属又(yòu)不给花絮(xù),就连写真预(yù)告也(yě)只放了十张,不(bù)给点解释估(gū)计就要(yào)扑了(le),所以Moodyz在介绍栏中就写(xiě)得(dé)很直白,原因(yīn)就是:

为了(le)保护【有栖舞(wǔ)衣】身份不暴(bào)露!

Moodyz说了,【有(yǒu)栖舞衣】是曾经就读于(yú)一所在当地很出名(míng)的学校,她还是这所学校的前(qián)棒球部(bù)经理,是(shì)个很温婉(wǎn)可爱的妹纸(zhǐ),给(gěi)人一种可爱与(yǔ)美丽的感觉,我们(这里指的应该是(shì)moodyz的文案编辑(jí))也曾期(qī)待(dài)过(guò),能在青春(chūn)年代遇(yù)到(dào)这(zhè)样(yàng)美丽可爱的(de)女孩,现在我们为(wèi)了(le)保(bǎo)护(hù)她的身份不被人曝(pù)光,所以我(wǒ)们不打(dǎ)算(suàn)上预(yù)告(gào)。

Moodyz2023年神秘(mì)的3月(yuè)企(qǐ)画(huà)单(dān)体(tǐ)新人(rén)——有栖(qī)舞衣_黑料正能量(liàng)

就(jiù)差不多是那(nà)么个意思(sī)吧,这一份(fèn)介绍其实(shí)就(jiù)给了点信息:

【有栖舞衣】可能(néng)是短期出现,所以Moodyz给(gěi)不了一份专属(shǔ)合约(yuē)。但是现(xiàn)如今的(de)【新(xīn)规(guī)】背景之下,Moodyz敢签一(yī)个“担心(xīn)身份可能(néng)被(bèi)暴露”的存在吗(ma)?

每家制作商(shāng)都有自己(jǐ)的想法,行事没有标(biāo)准,但是先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案要(yào)说在目前的背(bèi)景之下,这位新人担忧(yōu)自己的身(shēn)份暴露,那(nà)制作(zuò)商是(shì)否(fǒu)也会担心在(zài)未发行阶段(duàn)就(jiù)吃(chī)一发无条件撤销?又(yòu)或者说在顺利发(fā)行之后遇到了(le)身份暴露(lù),再(zài)来一场临阵(zhèn)倒戈?

如果说(shuō)这位新人条(tiáo)件(jiàn)好到Moodyz愿意承担风险,但是这既没有(yǒu)专(zhuān)属也非“一(yī)本(běn)限定”,收(shōu)益摊(tān)不(bù)平风险啊(a)。

当然,从(cóng)目前有(yǒu)限的静态(tài)图来说,【有栖舞衣】的条件还是(shì)非常能打(dǎ)的,Moodyz的门槛并不低,这个品牌是企画单体新人出道的天花先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案板了,能(néng)在这出道的都挺强的,然后Moodyz还特意的解释了一次,说不给(gěi)预(yù)告是为了保护,大致上也(yě)是一种挺矛盾(dùn)的心态,我估(gū)摸着(zhe)【有栖舞(wǔ)衣】的条件(jiàn)应该不差,不然Moodyz也不会(huì)搞出这种方式(shì),一定是有什么让Moodyz愿意妥协的地方的。

但是妥协归妥协, 【有(yǒu)栖(qī)舞衣】可能最终(zhōng)的(de)揭晓(xiǎo)结果跟静态写真也不(bù)太一(yī)样,当制(zhì)作商说了“为(wèi)了(le)防止身份暴露(lù)”这种标语的时候(hòu),其(先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案qí)实也(yě)算(suàn)是一种(zhǒng)“图片(piàn)仅供参考”的意思,为了降(jiàng)低身份(fèn)暴露的风险,修图师当然是要(yào)带一(yī)点“熟人也(yě)认不出来”的心态去做事。

所(suǒ)以呢,这也算是(shì)给【有栖舞(wǔ)衣作(zuò)品】蒙上了一(yī)层神秘(mì)的面纱,就像网友评(píng)论说的:感觉有点微妙~

最终谜底将(jiāng)会在(zài)3/17日揭晓,到(dào)时(shí)候再看看吧(ba),我也很好奇Moodyz到(dào)底会交(jiāo)出一(yī)份什(shén)么样(yàng)的(de)答案,以及【有栖(qī)舞(wǔ)衣】会不会还有着其他企画出现。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

评论

5+2=