绿茶通用站群绿茶通用站群

可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句

可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读(dú)训读的解释是什么(me),音(yīn)读训读的解(jiě)释(shì)是问(wèn)什么是音(yīn)读?什(shén)么是训读?答(dá)简单(dān)来说,每个汉(hàn)字一般都会有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音读”(音読(dú)み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训(xùn)读(dú)”(訓読み/くんよみ)的(de)。

  关于音读训读的解(jiě)释是什(shén)么(me),音读训读的解释以(yǐ)及音读(dú)训读的解释是什么,音读训读(dú)的(de)解释和(hé)意思,音读训读的解释(shì),音读训读对照表,音读和训读(dú)是什么意思等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

音读训(xùn)读的(de)解释是(shì)什么,音读训读的解释

  问什么是音读(dú)?什(shén)么是(shì)训读?答简单来说(shuō可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句),每个汉字一般都(dōu)会有两种读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿(fǎng)汉字的读音,按照这个汉字从(cóng)中国传入(rù)日本的时候的读音

  来发音(yīn)。

  根(gēn)据(jù)汉字传入的(de)时(shí)代和来源地的不(bù)同,大致可以(yǐ)分为(wèi)“唐音”。

  “宋音”和“吴音(yīn)”等几种(zhǒng)。

  但是(shì),这些汉(hàn)字的(de)发(fā)音和现代汉语(yǔ)中同一汉字(zì)

  的发音已经(jīng)有所不同了。

  “音读(dú)”的词汇多是汉语的固有词汇。

  “训读”是(shì)按照日本固有(yǒu)的语言(yán)

  来读这(zhè)个汉字时的读(dú)法。

  “训读”的词汇多是(shì)表达日本固有事物的固有词汇(huì)等。

  有不少汉字具有两

  种(zhǒng)以上的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读(dú)和音读是(shì)什么意思?

  训(xùn)读(日语:训読み/くんよみ),是日文(wén)所用汉字(zì)的(de)一(yī)种发音方(fāng)式,是使用该等汉字之(zhī)日本固有(yǒu)同义语汇的读音。

  所(suǒ)以训读只(zhǐ)借用汉字(zì)的(de)形和(hé)义,不采用汉语的音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语中按照日语对(duì)汉语的译(yì)音读出(chū)来,叫音读同一(yī)个汉字在日语中可能有不止(zhǐ)一种读法(fǎ),是(shì)由于其(qí)在(zài)不同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸(xī)收了(le)当时汉字的发(fā)音(yīn)。

  每个(gè)汉字(zì)一(yī)般(bān)都会有(yǒu)两种(zhǒng)读(dú)法(fǎ),一种叫做(zuò)“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两(liǎng)种以上的“音读”音和“训(xùn)读”音(yīn)。

  日语和(hé)韩语中的训(xùn)读

  1、日(rì)语(yǔ)

  在日语(yǔ)里,训读(训読)是以日语固(gù)有的发音来(lái)读出(chū)汉(hàn)字,与该(gāi)汉字本身的好耐(nài)字音(吴音、汉(hàn)音(yīn)、唐音(yīn)等)有很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和(hé)语固有之说法,与可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为(wèi)现代“韩(hán)语不(bù)存在训读(dú)”。

  但近代(dài)以前曾(céng)有乡札、吏读、口诀等类(lèi)似日本万(wàn)叶假名(míng)的标记(jì)法存在(zài),充(chōng)分(fēn)利(lì)用这些汉字的训读。

  使(shǐ)用类似于和训(日(rì)本的(de)训读)的韩(hán)训。

  对某些的汉字,这意味着(zhe)相关“汉语(yǔ)传(chuán)入以前的朝鲜的孝哪固(gù)有语”的韩训。

  现如今(jīn)除(chú)了在语言学与语源论等进行讨论(lùn)以外,日常言语已经不再(zài)使用。

  但是(shì)“串”“钊”等(děng)为例外存在的训(xùn)读。

  “串”读作“”的情况(kuàng)下意(yì)思为“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的情况下(xià)意思为“生铁”,“串”“钊”并不(bù)使(shǐ)用(yòng)本来的意(yì)思,这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句

评论

5+2=