across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区别和用法是(shì)它们二者的主要区别(bié)在于词(cí)性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介(jiè)词,而(ér)cross是动词的(de)。
关于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有(yǒu)什么(me)关系,cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法
它们二者的主要区别在于(yú)词性和(hé)使用场合过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处有所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都是(shì)表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母(mǔ),所以很(hěn)容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用(yòng)穿(chuān)过,越过(guò)。
渡(dù)过;
交叉, 相交
它们二(èr)者的主(zhǔ)要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和cross这两个(gè)词都是表示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意(yì),在拼(pīn)写上仅差一个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作(zuò)动(dòng)词用
穿过(guò),越过。
渡(dù)过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过。
主要表示(shì)在物体表面上横(héng)穿。
如横(héng)过马路、过桥(qiáo)、过河(hé)等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路(lù)时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处版图).
他已(yǐ)越过边界进(jì过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处n)入(rù)别国的(de)领土。
2.作名(míng)词用(yòng)
作名词(cí)时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交(jiāo)品种; 混合物(wù);
痛(tòng)苦, 苦难等意(yì)思。
它(tā)有较强的构词能力(lì),它所构(gòu)成的词的(de)某些词义和用法是值得(dé)注意(yì)的。
比(bǐ)如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口”的(de)意思(sī),它的前面可以(yǐ)用a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指(zhǐ)同一书刊中前后互相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参(cān)照的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁(tiě)路与(yǔ)公路的)交(jiāo)叉(chā)点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要在斑马(mǎ)线前停下。
across1.介词
(表示(shì)位置(zhì))在(zài)…对面(miàn)[另(lìng)一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交叉(chā)着; 触(chù)及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到另(lìng)一边(biān);
在(zài)对(duì)面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传(chuán)达(dá)过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长(zhǎng)城横(héng)跨中国西(xī)北(běi)。
2.across与go/walk等(děng)动词连用(yòng)表示“穿过(guò),越过,横穿”的意(yì)思(sī)。
与cross基(jī)本同义(yì),也是表示从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法是什么(me)?
1、词性不同
across用作介词(cí)或(huò)副词,表(biǎo)示一个穿越动作(zuò)时要与一个(gè)实(shí)义动(dòng)词连用(yòng)。
cross用(yòng)作动(dòng)词(cí),可(kě)单独表汪枣示穿越动(dòng)作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名词时的意思是“十字形(xíng)”,转化为动词后可表示“画十(shí)字,划叉(chā)删去”,还(hái)可表示“交(jiāo)叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既(jì)可用作(zuò)不及(jí)物动(dòng)词,也可用作及物动词。
用作及(jí)物(wù)动词时,接名(míng)词或代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某(mǒu)些(xiē)基督徒“用手在胸(xiōng)前画(huà)十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词(cí)之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表(biǎo)示状态,意为运睁“成十字形交(jiāo)叉状(zhuàng)”。
across后(hòu)常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪(jì)进入(rù)英(yīng)语(yǔ),直接源自古法语的(de)an acros,意为从(cóng)一头到另一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直接源(yuán)自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为(wèi)高(gāo)而圆(yuán)的柱子(zi)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了