绿茶通用站群绿茶通用站群

1分钟前刚刚哪里发生了地震

1分钟前刚刚哪里发生了地震 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的(de)。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十(shí)城,然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云(yún):“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才(cái),并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯(hán)郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地(dì)贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大(dà)的(de)就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜(shèng)别(bié)国所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担心的(de1分钟前刚刚哪里发生了地震),本来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边(biān)境,秦国的(de)军队(duì)又(yòu)来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越(yuè)多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来(lái)就是这(zhè)样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了(le),为(wèi)什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着(zhe),那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国(guó)被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事(shì)实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析(xī),也(yě)不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了(le)历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治(zhì)见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说(shuō)文,其结(jié)构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分(fēn)别(bié)就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得(dé)出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言(yán)来形象地(dì)说明道(dào)理,用(yòng)“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证(zhèng)了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的(de)代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才(cái),并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不(bù)灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力(lì)量 今义(yì):指人类思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

1分钟前刚刚哪里发生了地震>     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一分句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完(wán):完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大(dà)的方面 形(xíng)容词(cí)作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比(bǐ)较秦(qín)国受(shòu)贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦(qín)国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的(de)原(yuán)因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进(jìn)的(de)生产关(guān)系,经济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不(bù)是进行史学的分析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题(tí),持之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析(xī)这篇文(wén)章,不(bù)是(shì)看它是(shì)否准确(què)、全面地评(píng)价了(le)历史事实(shí),而应(yīng)着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本(běn)文除了具有一般(bān)论(lùn)说文用词准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 1分钟前刚刚哪里发生了地震

评论

5+2=