绿茶通用站群绿茶通用站群

恋爱初期很平淡还有必要谈吗,有男朋友却感觉不像在谈恋爱

恋爱初期很平淡还有必要谈吗,有男朋友却感觉不像在谈恋爱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义是(shì)“苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不(bù)上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以及(jí)苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì)古今(jīn)异(yì)义词(cí),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所恋爱初期很平淡还有必要谈吗,有男朋友却感觉不像在谈恋爱(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的先公(gōng)先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句(jù):举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(lì)(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ)(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句(jù)的后(hòu)一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸(huò)反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策(cè) 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给(gěi)他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的(de)地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多(duō)方(fāng)面的(de),其根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇(piān)即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大(dà)大增强(qiáng)了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六(liù)国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏(sū)洵(xún)政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭(miè),非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡(hú)决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。恋爱初期很平淡还有必要谈吗,有男朋友却感觉不像在谈恋爱

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面(miàn)说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日(rì),每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来(lái)送给别(bié)人(rén)省(shěng)略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全(quán)部是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池(chí)。

  比较秦(qín)国(guó)受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)胜别国(guó)所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月(yuè)月割地(dì),以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过(guò)商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先(xiān)进的(de)生产关(guān)系,经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向统一(yī)的大势(shì),有(yǒu)其历史的(de)必(bì)然性。

  本文(wén)属于(yú)史论,但并不是进行(xíng)史学(xué)的(de)分析(xī),也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借(jiè)史立论(lùn),以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文(wén),其(qí)结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫”的(de)论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国(guó)者“为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具(jù)有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 恋爱初期很平淡还有必要谈吗,有男朋友却感觉不像在谈恋爱

评论

5+2=