绿茶通用站群绿茶通用站群

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 湘西赶尸是巫术的一种 与蛊毒、落花洞女并称“湘西三邪”

生人回避,湘西(xī)赶尸~夜幕下,一队尸(shī)体(tǐ)在道士模样(yàng)的人率领(lǐng)下,整齐划一地跳行,也就是(shì)僵(jiāng)尸(shī)步。每个僵尸的头上贴着一道镇尸(shī)符(fú),防止他们发生尸(shī)变。这是电视上鬼(guǐ)片的经典场景!赶尸,是巫术的一种(zhǒng),它与蛊毒、落(luò)花(huā)洞女(nǚ)一(yī)起,并(bìng)称为“湘西三邪”。

湘西赶尸是巫(wū)术的一种 与蛊毒(dú)、落花(huā)洞女并称“湘西三邪”

关(guān)于湘西(xī)赶尸(shī)的传说很(hěn)多,今(jīn)人对赶尸人这个神(shén)秘的职业充满了(le)好奇。你越想一探究竟(jìng),他(tā)们越是讳莫(mò)如深(shēn),掩盖的越是神(shén)秘。大家要是都知道(dào)其中的玄机,那价格就高不(bù)上去(qù)了。所以,湘西赶尸这个现(xiàn)象一直到现在都是一个(gè)迷。
<杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译br> 湘(xiāng)西(xī)赶尸的传说
在(zài)古代,因为交通不发达(dá),有(yǒu)人客(kè)死他乡(xiāng),家人(rén)会委托赶尸人把家人带回家,让他们(men)魂归故(gù)乡,入(rù)土为安,使(shǐ)灵(líng)魂得(dé)到安息(xī)。若(ruò)是回不了家,就会变成孤魂野鬼。

湘(xiāng)西(xī)赶尸(shī)是巫术的一(yī)种(zhǒng) 与蛊(gǔ)毒、落花(huā)洞(dòng)女并(bìng)称(chēng)“湘西三邪”
湘西赶尸(shī)

赶(gǎn)尸(shī)人(rén)这个职业在当时是一个(gè)很(hěn)赚钱的职业,一般(bān)是一(yī)个师父带两三个徒弟。师(shī)徒几(jǐ)人(rén)密切协作,穿梭在崇(chóng)山峻岭之(zhī)间。他们一般在杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译晚上行(xíng)动,很(hěn)少有人(rén)碰见,若(ruò)是不小心碰到,一般人也会(huì)远(yuǎn)远地躲开(kāi)。本来对于这种事(shì),常人(rén)是唯恐避之不及的,因此更加(jiā)神秘。


尸体(tǐ)怎(zěn)么会动?
据赶尸人的后代揭秘说,他们(men)接到死者家属(shǔ)委托后,迅速(sù)赶到现场,将死者绑在(zài)竹竿(gān)上,趁着夜(yè)幕的掩护,抬起就走(zǒu)。若(ruò)是遇(yù)到人(rén),则跳着前行。他们这么(me)做的目的,就是要让人觉得神(shén)秘莫测,增添了这个(gè)职业的神秘性(xìng)。

湘西赶尸是巫术的一种 与蛊毒(dú)、落花洞女(nǚ)并(bìng)称(chēng)“湘西三邪”
湘(xiāng)西(xī)赶尸

沈(shěn)从文曾在作(zuò)品中提(tí)及过赶尸一(yī)事:“经过辰州,那(nà)地方(fāng)出辰砂,且(qiě)有人(rén)会赶尸(shī)。若眼福(fú)好(hǎo),必有机会看到一群死尸在(zài)公(gōng)路上行走,汽车近身时,还(hái)知(zhī)道避(bì)让在路(lù)旁,完全同活人一样。”
按照沈从文的描述(shù),赶(gǎn)尸人在(zài)大庭广众之下,堂而皇之地赶着(zhe)尸体在公杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译路上(shàng)行走(zǒu)!

上路前,他们会给尸体身上擦(cā)拭一中(zhōng)秘制的(de)药水,据说尸(shī)体身(shēn)上涂抹之后,不会发愁腐烂,而且骨关节不会变(biàn)硬(yìng)。一次赶尸,最多可以赶5具尸体(tǐ),再(zài)加上前中(zhōng)后三个徒弟,一共8个(gè)人(rén)的(de)队(duì)伍,由师(shī)父(fù)在前面开路,浩(hào)浩荡荡,好(hǎo)不威风。

湘西赶(gǎn)尸是巫术的一(yī)种 与蛊毒、落花洞女并(bìng)称“湘(xiāng)西(xī)三(sān)邪”

尸体披着(zhe)黑(hēi)布,头戴高筒毡帽,额上压着符咒,赶尸匠敲着锣,口中喊道:“尘归(guī)尘,土(tǔ)归土,人生一世好(hǎo)辛苦。僵尸僵尸跟我走(zǒu),早回(huí)故乡(xiāng)下地府。”凡病死的(de)、投河上吊自愿而亡(wáng)的、雷打火烧(shāo)肢体(tǐ)不全的这三种不能赶。从事这个职业(yè)的人,必须胆大,想(xiǎng)想看(kàn),夜幕下,行动的尸体(tǐ)……胆(dǎn)小的人别说(shuō)驱动尸体(tǐ),看见(jiàn)都腿(tuǐ)肚子哆嗦 。抗战期间(jiān),重庆(qìng)打铜街(jiē)一个住家屋(wū)檐下,门框(kuāng)上还(hái)贴(tiē)着(zhe)一张纸条(tiáo),上面写(xiě):“代(dài)办运尸(shī)还(hái)湘(xiāng)”,以次(cì)招(zhāo)揽客户。据说(shuō)每天都(dōu)有(yǒu)人(rén)来洽谈业务。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=