绿茶通用站群绿茶通用站群

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 人生如逆旅 你我亦是行人什么意思,人生如逆旅 我亦是行人是什么意思

  人生如逆旅 你我亦是(shì)行人(rén)什么意思,人生如逆旅 我亦是行人是什么意思是这句话的意思(sī)为(文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释wèi)人生(shēng)就是座旅店(diàn),我也是匆匆过客的。

  关于人生如(rú)逆旅 你我亦是行人什(shén)么(me)意思,人生如逆旅 我(wǒ)亦是行人是什么意思以及人生如(rú)逆旅 你我亦是行(xíng)人什么意思,人生如(rú)逆旅你我亦是行人这句诗是什么意思(sī),人生如逆旅 我亦是行(xíng)人是什么意思,人生(shēng)如逆旅(lǚ)我亦(yì)是行人这句话什么意(yì)思,人生如逆(nì)旅 我(wǒ)亦是行人意思(sī)是什么等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

人(rén)生如逆旅 你我亦是行(xíng)人什么意思,人(rén)生如逆旅 我(wǒ)亦是行(xíng)人是(shì)什么(me)意思

  这句话的意思为人(rén)生(shēng)就是座旅(lǚ)店,我也是匆匆过客。

  出自宋代苏轼(shì)的《临(lín)江仙·送钱穆父》。

出处原文

  一(yī)别(bié)都门三改火(huǒ),天涯踏尽红(hóng)尘(chén)。

  依然一笑作春(chūn)温。

  无波(bō)真(zhēn)古井,有节是秋筠。

  惆怅孤帆连夜发,送(sòng)行淡月微云。

  尊前不(bù)用(yòng)翠眉颦。

  人生(shēng)如逆旅,我亦是行人。

《临(lín)江仙(xiān)·送(sòng)钱穆(mù)父》翻译

  京城一别我们(men)已(yǐ)是三年未见(jiàn),你(nǐ)总是远涉天涯辗转在(zài)人世间。

  相逢欢笑(xiào)时依然像春(chūn)天般的温暖(nuǎn)。

  你(nǐ)心始终如古井水不起波澜,高风亮节似秋天(tiān)的竹竿。

  心中惆怅你(nǐ)连(lián文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释)夜就(jiù)要扬帆出发,送(sòng)行之时(shí)云(yún)色(sè)微茫(máng)月光淡(dàn)淡。

  不要端着酒杯愁(chóu)眉不展了。

  人生就是座旅店,我也(yě)是匆(cōng)匆过客(kè)。

《临江仙·送(sòng)钱穆父(fù)》创(chuàng)作背景(jǐng)

  这首词是(shì)在(zài)公(gōng)元1091年(宋哲宗元祐六年)春苏轼(shì)知杭州(今属浙江)时为送别自越(yuè)州(今(jīn)浙江绍兴北(běi))徙知瀛(yíng)洲(治(zhì)今河(hé)北(běi)河间)途经杭州的(de)老友钱勰(穆父)而作(zuò)。

  当时苏(sū)轼也将要离开杭州。

  所以以此词赠行。

《临江仙·送钱穆父》作者简(jiǎn)介(jiè)

  苏(sū)轼,字(zì)子瞻、和(hé)仲,号铁冠道人、东坡居士,世(shì)称苏东坡、苏仙(xiān),汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人(rén),祖(zǔ)籍河北栾城,北宋(sòng)著名文学家、书(shū)法家、画家,历(lì)史治水名人。

  苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗(shī)、词、散文、书、画等方面取得(dé)很高成就。

  文纵横恣肆(sì);

  诗(shī)题材广(guǎng)阔(kuò),清新豪健,善用(yòng)夸张比(bǐ)喻,独(dú)具风(fēng)格,与黄庭(tíng)坚(jiān)并称“苏黄(huáng)”;

  词开(kāi)豪放一(yī)派,与辛弃疾同是豪放派代(dài)表(biǎo),并称“苏辛”;

  散(sàn)文(wén)著述宏富,豪放自如,与欧(ōu)阳修并称“欧苏”,为“唐(táng)宋八(bā)大家”之一(yī)。

  苏轼善书,“宋四(sì)家”之一;

  擅(shàn)长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。

  作品(pǐn)有《东坡七集》《东坡(pō)易传》《东(dōng)坡乐(lè)府(fǔ)》《潇湘竹石图(tú)卷》《古木怪石(shí)图卷》等。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=