远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)是(shì)“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离(lí)了又(yòu)会埋(mái)怨(yuàn)你的(de)。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊以及远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思呢(ne),远则怨,近则不(bù)逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也(yě),近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君(jūn)子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指(zhǐ)所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的5公里是多少米 5公里是多少步身(shēn)边人(rén),小人则(zé)是与君子之道相(xiāng)违背之人。
近则(zé)不(bù)逊远则怨什么意思
近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的(de)意思:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋(mái)怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难(nán)养(yǎng)也!近之则不(bù)孙,远之则(zé)怨。
”意思是(shì)孔子(zi)说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的发(fā)语词,表肯定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的(de)“如月如日(rì),唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通常是(shì)解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时贵族所蓄养的(de)妾侍仆从。
一说“女子”是(shì)指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南(nán)子,也有人认为(wèi)是泛(fàn)指女性(5公里是多少米 5公里是多少步xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养也解析(xī)
“唯女子(zi)与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男女平权的(de)现(xiàn)代受(shòu)到(dào)了(le)很多抨(pēng)击,被认为(wèi)是(shì)歧视(shì)女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之(zhī)”的认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那(nà)也是指(zhǐ)孔子(zi)所观察到的、当时社会(huì)和(hé)文化背景中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一(yī)点(diǎn),是因(yīn)为古(gǔ)代与现代的社会形(xíng)态和文化背景差(chà)异巨大(dà),而这些因素对(duì)于群体的心理塑(sù)造则具有决定性的作用(yòng)。
远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊是(shì)“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊以及远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思(sī)呢(ne),远则怨,近则(zé)不逊,远则不逊近则(zé)怨,前(qián)一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
远(yuǎn)则(zé)怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
原文(wén):子曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则(zé)不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君(jūn)子(zi)”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的女性,而(ér)是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人(rén)则是与君子(zi)之道相违背之人。
近(jìn)则不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么意思
近(jìn)则不逊,远则怨的意(yì)思:相近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文(wén)为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他们(men)则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句(jù)话(huà)中,“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管子(zi)》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的(de)“唯携哗(huā)天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此(cǐ)处应是(shì)指古(gǔ)时贵族所蓄养的(de)妾侍仆从(cóng)。
一说“女子(zi)”是指春秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南(nán)子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养。
也有(yǒu)解作(zuò)“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即(jí)“不逊”,不(bù)恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为(wèi)难(nán)养也解析
“唯女子与小人为(wèi)难(nán)养也”这句话,在主张(zhāng)男(nán)女平权的现(xiàn)代受到了很多(duō)抨击,被认(rèn)为是歧视(shì)女性。
《论5公里是多少米 5公里是多少步语》中的一些章句缺乏(fá)语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议(yì)的焦点,就在(zài)于“女(nǚ)子”一词究竟是(shì)否泛指女(nǚ)性。
其实(shí),即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那也是指孔子所(suǒ)观察到(dào)的、当时社会和文(wén)化背景中的特定“女(nǚ)性(xìng)”群体。
之(zhī)所以要(yào)强(qiáng)调(diào)这一点,是因为古(gǔ)代与现代的社会形态和文化背(bèi)景差异(yì)巨大,而这些因素对(duì)于群体的心(xīn)理塑造则具有决(jué)定性的(de)作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 5公里是多少米 5公里是多少步
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了