远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思呢,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊,远则(zé)不逊近则怨,前一句是什么(me)?,远则(zé)怨,近则不恭(gōng)等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也,近之则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所(suǒ)有(yǒu)的女(nǚ)性,而是(shì)特指(zhǐ)“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主(zhǔ)”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之道相违背之人。
近(jìn)则不逊(xùn)远则怨什么意思
近则(zé)不逊,远则怨的意(yì)思:相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你。
此句的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们(men)则(zé)心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话(huà)中,“唯(wéi)”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管(guǎn)子》中的(de)“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的(de)“唯(wéi)携(xié)哗(huā)天子(zi),受命于天(tiān)”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从(cóng)。
女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)在此处应是指古时贵族所蓄(xù)养的(de)妾侍(shì)仆(pū)从。
一(yī)说“女子”是(shì)指春秋(qiū)时卫稿隐雹灵公(gōng)的(de)夫人南(nán)子(zi),也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也(yě)解(jiě)析
“唯女子与小人为难养也”这句话(huà),在(zài)主张男(nán)女平(píng)权的现代受到(dào)了(le)很(hěn)多抨(pēng)击,被(bèi)认为是(shì)歧视女性(xìng)。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏(fá)语(yǔ)境的支(zhī)撑,若(ruò)仅仅是从(cóng)字面(miàn)去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核(hé)心(xīn)没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发误会(huì)。
本章(zhāng)争议的农村信用社几点上班下班时间焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指(zhǐ)女(nǚ)性。
其(qí)实,即便(biàn)本章的“女子”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性,那也(yě)是指孔子所(suǒ)观察到的(de)、当(dāng)时社会和(hé)文化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是因(yīn)为古代与现代(dài)的社会形态和文化背景差异巨大(dà),而这些因(yīn)素对(duì)于群(qún)体的心理(lǐ)塑造(zào)则具有决定性的作用(yòng)。
远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思(sī)是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思(sī)呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句(jù)是什(shén)么?,远则怨,农村信用社几点上班下班时间近则不恭等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为(wèi)难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话(huà)对象是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性(xìng),而(ér)是特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边(biān)人(rén),小人(rén)则是与君子之道相违背之人。
近(jìn)则不(bù)逊远则怨什么意思(sī)
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为(wèi)难养也(yě)!近(jìn)之(zhī)则不孙(sūn),远之则怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句首的发(fā)语词,表(biǎo)肯定或无(wú)实(shí)义。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此(cǐ)处应是指古时(shí)贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从。
一(yī)说(shuō)“女子(zi)”是指春秋时(shí)卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有(yǒu)人认为是泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也”这句话(huà),在主张男女平(píng)权的(de)现代(dài)受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧(qí)视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境(jìng)的支撑(chēng),若仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的(de)思(sī)想核心(xīn)没有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一(yī)词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即(jí)便本章的“女子”确(què)实是泛指女性,那也是指孔子所观察到的(de)、当时(shí)社(shè)会和(hé)文化背景中的特(tè)定“女性”群(qún)体。
之所以要(yào)强调(diào)这(zhè)一(yī)点,是(shì)因为古代与现代(dài)的(de)社会形态和文化背景差异(yì)巨大(dà),而这(zhè)些因(yīn)素对于群体的心理塑造则(zé)具(jù)有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 农村信用社几点上班下班时间
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了