做(zuò)出(chū)贡献,做出贡(gòng)献与作出(chū)贡献的区别在(zài)哪(nǎ)是(shì)作贡献和做贡(gòng)献的区(qū)别是用法不一(yī)样的(de)。
关(guān)于做出(chū)贡献,做(zuò)出(chū)贡献(xiàn)与作(zuò)出贡(gòng)献的区别在哪以及做出贡(gòng)献(xiàn),做出贡献与作出贡献的区别是什么,做出贡献与作(zuò)出(chū)贡献的区别(bié)在哪,做(zuò)出贡献与作出贡(gòng)献的区别和联系,做出了贡献与作出了(le)贡献(xiàn)的区别等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:
做出贡献,做出(chū)贡献与(yǔ)作出贡献(xiàn)的区别在哪
作(zuò)贡献和(hé)做贡献的区别是用法不一样。
作贡(gòng)献中(zhōng)的“作”在句中所带的宾语一般是动词、抽(chōu)象意义的词(cí)语以(yǐ)及书面语色彩(cǎi)较(jiào)重的词语,特(tè)别是成语(yǔ)里多写成“作(zuò)”,后(hòu)面是双音节动词时,一般也用“作(zuò)”,“作”的基本义是“起、起(qǐ)来”。
但严(yán)格来说,“作”一般用(yòng)于(yú)动词,例如:作贡献、作打算、作答复(fù)、作评价等。
做贡献中的“做”一般用(yòng)于名词,例如:做事情、做(zuò)功课、做(zuò)家务等。
也就是(shì)说(shuō),要看“做”或(huò)“作”后面的那个词(cí)是(shì)动词还是名(míng)词以判断,所以是作出贡献(xiàn)。
做蒙古女人为什么不能碰出贡献与作出贡献的区别是什么?
做贡献为错误用法,正(zhèng)确应为作贡献。
“做(zuò)”在句中所带的(de)宾语一般是名词蒙古女人为什么不能碰判誉拿或代(dài)词。
在词或成语中,它带的名词(cí)宾语(yǔ)多是(shì)较具体(tǐ)的、有较浓的口头语色彩的,“做”的基本义是“制造”。
所以,修饰(shì)“贡献”时,应用“作”。
“作”和“做(zuò)”的区别:
一、侧(cè)重点不同
1、“做”侧重(zhòng)于具体(tǐ)对象或产生实物的活动,动(dòng)作性较强。
2、而(ér)“作”多用于抽象对象(xiàng)或不产生实物的(de)活动,动(dòng)作性较弱,如:作孽、作弊、作曲、作别等。
二、连接事物不同
1、“做”所连接的多(duō)数都(dōu)是中性事物(wù)。
2、“作”所连接的事(shì)物多数是贬义(yì)的。
三(sān)、用法不同
1、宾(bīn)语(yǔ)是一般的名词(cí),涉及的事(shì)物(wù)比较具体,习惯上(s蒙古女人为什么不能碰hàng)用“做(zuò)”:做饭、做(zuò)早饭、做晚饭、做年(nián)夜饭(fàn)、做粉(fěn)蒸肉;“做作文、做文章”也习惯用“做”。
2、几类(lèi)精神(shén)产品,习惯上用“作(zuò)”(有的已经是合成(chéng)词了):作诗、作画(huà)、作曲、作乐(yuè,制作(zuò)乐律)、作(zuò)杂记;作(zuò)广告(如果指使(shǐ)用材(cái)料(liào)制作(zuò)广告(gào),则(zé)可掘(jué)搭以写“做(zuò)广告”,如“做灯(dēng)箱广告(gào)”)。
扩展资料:
相亲词语:做(zuò)主、做事、做人、做工(gōng)、做寿
一、做(zuò)主:[ zuò zhǔ ]
基本解释:主(zhǔ)持决断(duàn)。
二、做(zuò)事:[ zuò shì ]
基(jī)本解释(shì)
1、担虚锋任有固定的职务;工作。
2、从事某种工作或处理某项事(shì)情。
三、做人:[ zuò rén ]
基本解释
1、指待人接(jiē)物。
2、做(zuò)正直无私(sī)的人。
四(sì)、做(zuò)工:[ zuò gōng ]
基本解(jiě)释
1、干活;从事体力劳动。
2、制作的技术。
3、手工费。
4、戏(xì)曲(qū)中的动作和表(biǎo)情。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 蒙古女人为什么不能碰
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了