秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)是倒(dào)装句(jù)中的状语(yǔ)后(hòu)置句的。
关于秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判断以及秋以为(wèi)期句式特点,会计和审计哪个发展前景比较好些,会计和审计哪个发展前景比较好一点秋以为期句式主谓宾,秋以为期句式判断,秋以为期句式及(jí)翻译,秋以为期(qī)句式结(jié)构等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以为期句(jù)式判(pàn)断
倒装(zhuāng)句中的状(zhuàng)语后置(zhì)句。“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常(cháng)语序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(我(wǒ)等(děng)你)。
氓的词类活用①其(黄)而(ér)陨:变黄(形容词作动词)
②(二三(sān))其德:经常改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在(zài)白(bái)天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不(bù)专一,有二心(数词作动(dòng)词)
氓节选原文
氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来贸丝,来(lái)即(jí)我谋。
送子涉(shè)淇,至于(yú)顿丘。
匪我(wǒ)愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子(zi),怀抱布匹来换(huàn)丝。
其实(shí)不(bù)是真换丝,找个机会(huì)谈(tán)婚事。
送郎送过(guò)淇水西(xī),到了(le)顿丘情(qíng)依依。
不(bù)是我愿误佳期(qī),你(nǐ)无媒人失礼仪。
望郎休要发(fā)脾(pí)气,秋(qiū)天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为(wèi)期是什(shén)么句(jù)式?
是宾语前置。
“秋”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋为期(qī)”。
出自(zì)先秦佚(yì)名《诗经(jīng)·卫风(fēng)·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒。
将子无(wú)怒(nù),秋以为期。会计和审计哪个发展前景比较好些,会计和审计哪个发展前景比较好一点p>
”
译文(wén):并非我要拖延约定的婚(hūn)期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
会计和审计哪个发展前景比较好些,会计和审计哪个发展前景比较好一点> 扩展资料
《卫(wèi)风(fēng)·氓》是一(yī)首(shǒu)上古民间歌谣,以一个女子(zi)之口,率(lǜ)真(zhēn)地述说了(le)其情变经历和(hé)深切体验,是一帧情(qíng)爱画卷的(de)鲜活(huó)写喊盯照,也(yě)为后人留下了当时风(fēng)俗(sú)民情的宝(bǎo)贵资料。
诗(shī)中虽以抒情为主(zhǔ),所叙的故事也还不(bù)够完整细(xì)致,但(dàn)它(tā)已(yǐ)将女主(zhǔ)人公的遭遇、命运(yùn),比较真(zhēn)实(shí)地反映出来,抒情叙事融为一(yī)体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨叹(tàn)式的议论(lùn)大岁。
就这些方面说,这首诗(shī)已初步具备中国(guó)式的叙(xù)事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 会计和审计哪个发展前景比较好些,会计和审计哪个发展前景比较好一点
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了