绿茶通用站群绿茶通用站群

华诞是什么意思,用在什么地方,生辰华诞是什么意思

华诞是什么意思,用在什么地方,生辰华诞是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王(wáng)于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译(yì)以及王于兴师修我戈矛的(de)意思,王(wáng)于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛读(dú)音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译(yì),王于兴师修(xiū)我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是(shì)君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈(gē)与矛。

  该句出自(zì)《秦风(fēng)·无(wú)衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王于(yú)兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕(xié)作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那(nà)矛与戟,出(chū)发与你在一起(qǐ)。

  谁(shuí)说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那战裙(qún)。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古代(dài)第一部诗歌总集《诗(shī)经》中的一(yī)首诗(shī)。

  这是一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的(de)战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结互助、共御外侮(wǔ)的(de)高昂士气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重(zhòng)章叠唱的形式,抒写将士们在大(dà)敌当前、兵临城下之(zhī)际,以大局为重,与周王室保持一致,一听“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英雄主义气(qì)概和爱(ài)国主义(yì)精神。

王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛,与(yǔ)子同仇是(shì)什(shén)么意思

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我(wǒ)矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰(yuē)无衣?与子同裳(shang)。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。

  与(yǔ)子偕行!

  译文

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿(chuān)那(nà)长(zhǎng)袍。

  君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目(mù)标。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗(shī)充(chōng)满了激昂慷慨、同(tóng)仇敌(dí)忾的(de)气氛。

  按其内容,当是(shì)一首战歌。

  全诗表现了(le)秦(qín)国军民团(tuán)结互(hù)助、共御外侮的高(gāo)昂士皮渣气和(hé)乐观精(jīng)神,其(qí)独(dú)具矫健而爽朗的风(fēng)格正是(shì)秦茄握运(yùn)人(rén)爱国(guó)主(zhǔ)义(yì)精神的反映。

  由于此诗(shī)旨在歌(gē)华诞是什么意思,用在什么地方,生辰华诞是什么意思颂(sòng),也就是说以“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左传》记载(zài),鲁定公四(sì)年(公元前(qián)506年),吴(wú)国军队攻陷楚国(guó)的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜(yè)不绝声,勺饮不入口,七(华诞是什么意思,用在什么地方,生辰华诞是什么意思qī)日(rì),秦(qí华诞是什么意思,用在什么地方,生辰华诞是什么意思n)哀公为(wèi)之(zhī)赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦(qín)师(shī)乃出”。

  于是一(yī)举击(jī)退了吴兵。

  诗(shī)共三章,采(cǎi)用了重叠(dié)复(fù)沓的(de)形(xíng)式颤梁。

  每一章句数、字数相等,但(dàn)结构的相同并(bìng)不意味简单(dān)的、机械的重(zhòng)复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情绪方面的(de),说的(de)是他们有共同的敌人(rén)。

  二章结句“与子偕(xié)作”,作是起(qǐ)的意思,这才是(shì)行(xíng)动的(de)开始(shǐ)。

  三(sān)章结句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴(fù)前线共同杀敌(dí)了。

  参考资料来(lái)源(yuán):百度(dù)百科-国风·秦风(fēng)·无衣(yī)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 华诞是什么意思,用在什么地方,生辰华诞是什么意思

评论

5+2=