绿茶通用站群绿茶通用站群

拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗

拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中(zhōng)祥拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户(hù)益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的(de)威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的句首,或一(yī)段(duàn)的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完(wán)好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接(jiē)一个的灭(miè)亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭(miè)亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计(jì)策,这(zhè)才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的(de)优(yōu)势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确(què)立了先进的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地(dì)得失对(duì)比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通(tōng)过(guò)对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论说文(wén)用词准确(què)、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回(huí)答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们(men)的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给(gěi)别(bié)人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的(拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗de)国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来(lái)了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交(jiāo)战五次(cì),打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的(de)一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦(qín)国逐个(gè)击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面(miàn)的,其(qí)根本原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立(lì)了先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联(lián)系北(běi)宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本(běn)文除(chú)了具(jù)有一(yī)般论说文用词准确(què)、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流(liú)溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣(zì)肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗

评论

5+2=