于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻(fān)译(yì)是于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言(yán)文翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕的。
关于于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责盗古文翻译以及(jí)于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责盗全文意思,于(yú)令仪不责盗于(yú)令仪的(de)性格特点等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译(yì)
于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇(pǒ)为(wèi)富裕。一天晚上有(yǒu)人到他(tā)家行盗,于(yú)令仪(yí)的(de)儿子们抓住了小偷,原(yuán)来(lái)是(shì)邻居的儿(ér)子。
于令仪(yí)不责盗文言文翻译曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。
一天晚上有人到他家行盗。
于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻(lín)居的儿子。
令仪对他说:“你向来很少犯(fàn)错,为什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷(qióng)逼的。
”问他需(xū)要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱就足够买食物及衣服了。
”令仪按照他要(yào)求的数目给了他。
小偷刚(gāng)一走,令(lìng)仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对(duì)他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上背着(zhe)十(shí)贯铜钱(qián)回家(jiā),我担心你被(bèi)人盘(pán)问。
”留到天(tiān)亮才打发(fā)他走。
盗贼感到十分惭(cán)愧,最(zuì)后成为良(liáng)民。
乡里的人(rén)们,都称(chēng)道于令仪(yí)是名善士。
于令(lìng)仪挑选出一些(xiē)优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并(bìng)聘请有(yǒu)名的儒士来教(jiào)导他们他(tā)的儿子(zi)于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来(lái)都相(xiāng)继考中了进士,后来,他(tā)们于家(jiā)是曹南一(yī)带的名门望(wàng)族。
于(yú)令仪不责盗原文(wén)曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物(wù),晚年家颇丰富。
一夕,盗入其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃邻舍子也。
令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔何(hé)苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。
”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”于(yú)令仪如其所言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。
既去(qù),复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为(wèi)人(rén)所诘。
”留之,至明使去。
盗大感愧,卒为(wèi)良民(mín)。
乡里称君为善士(shì)。
君(jūn)择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为曹南令族。
于令仪(yí)不责(zé)盗翻译(yì)
魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚(hòu)不得罪人,晚年时的家道非常(cháng)富足。
有天(tiān)晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他(tā)的几个(gè)儿(ér)子逮住了,发现(xiàn)原来是邻居(jū)的小(xiǎo)孩。
于令仪问他说:“你一向很少做错事,有(yǒu)什么苦上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫罢了(le)。
”燃差尘于令仪再(zài)问他(tā)想要什么东西,小偷说:“能得(dé)到十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。
”于(yú)令仪依照他(tā)的(de)要求给了他。
小(xiǎo)偷已经离(lí)开,于令仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷大(dà)为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕(pà)你(nǐ)会被人追问的(de),留下钱(qián)财,到了明(míng)天再(zài)拿走。
”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善良(liáng)的人。
邻居乡里都称令仪是(shì)好人。
扩展资料
《于令仪(yí)不责盗》又(yòu)称《于(yú)令(lìng)仪济(jì)盗成良》、《于令仪(yí)诲人(rén)》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。
一夕,盗(dào)入其(qí)室(shì),诸子擒之,乃邻子(zi)也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ),何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得十千足以(yǐ)衣食。
”如(rú)其欲与之。
既去,复呼之,盗(dào)大(dà)恐。
谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐为人所诘。
留(liú)之(zhī),至(zhì)明使去(qù)。
"盗大(dà)感愧,卒为良(liá上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗ng)民。
乡里(lǐ)称君为善(shàn)士。
君择子(zi)侄之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹(cáo)南令(lìng)族。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了