humor和humour的(de)区别(bié),humour和humours的区别是(shì)humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式(shì)拼音的。
关(guān)于humor和humour的区别,humour和humours的(de)区别以(yǐ)及(jí)humor和humour的(de)区别,humor和humourous有(yǒu)什么(me)区别(bié),humour和humours的区别,humor与humorous的(de)区(qū)别(bié),humourous和humour等问题,小编将为你整理以下知识:
humor和(hé)humour的区别,humour和(hé)humours的(de)区(qū)别(bié)
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英(yīng)式使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思拼音(yīn)。网(wǎng)络(luò),媒体世(shì)界中(zhōng),美式拼法较(jiào)为普遍(biàn)。
课(kè)本上固然支持传统的英式拼(pīn)法。
二者之(zhī)间(jiān)的意思没有区别。
humor主要(yào)用(yòng)作(zuò)为名词,动词,用作名词译为“幽默,诙谐(xié);
心情”,用(yòng)作动词(cí)译为“迎合,迁就;
顺应(yīng)”。
humour主(zhǔ)要用作为(wèi)名词(cí)、动词(cí),作(zuò)名词时(shí)译为“幽(yōu)默(等于humor);
诙(huī)谐”,作动词时译为“迁就(jiù);
使(shǐ)满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种(zhǒng)低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之(zhī)后她把纸反过来追加上:热情、幽默、善(shàn)良、有理(lǐ)想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公(gōng)民有权表达(dá)他们的想法,而把这发泄出来的唯一有效途(tú)径(jìng),就(jiù)是通过政治幽默(mò)。
英语问题(tí):humor与humour humoro使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思us与humourous
humor=humour 名词(cí)让腔(qiāng) 幽默 一(yī)个(gè)英租槐式(shì)一个美式
humorous=humourous 形容词(cí) 幽默(mò)的 一个英坦(tǎn)型衫式一个美式
未经允许不得转载:绿茶通用站群 使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了