绿茶通用站群绿茶通用站群

一公里等于多少千米,一公里等于多少千米等于多少米

一公里等于多少千米,一公里等于多少千米等于多少米 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先乎吾(wú)翻(fān)译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)成现代汉语是这句话(huà)的意思(sī)为生在(zài)我前(qián)面,他懂得道理本来就早于我的。

  关于(yú)生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译(yì)句式,生乎(hū)吾(wú)前其闻道也固先乎(hū)吾翻(fān)译成(chéng)现代汉语以及生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎(hū)吾翻(fān)译句式(shì),生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾翻译乎,生乎吾前(qián)其闻(wén)道也(yě)固(gù)先一公里等于多少千米,一公里等于多少千米等于多少米乎(hū)吾翻(fān)译成现代汉(hàn)语,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾(wú)的(de)翻译(yì),生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎(hū)吾吾从而(ér)师之的意思等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译(yì)句式,生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固先乎吾翻译成(chéng)现代(dài)汉语(yǔ)

  这(zhè)句话的意思为(wèi)生(shēng)在我前面,他懂得(dé)道理本来就早于我。

  出自(zì)韩愈的《师(shī)说》,本文中,小编整理了(le)这篇(piān)文言文(wén)的相关(guān)知识,快(kuài)来看看吧!

《师说》创作(zuò)背景

  《师(shī)说》大约是作者于贞元十七年至十八年(公元801—公元(yuán)802年(nián)),在京任国子监(jiān)四门博(bó)士时所作。

  作者到国子(zi)监上任后,发现(xiàn)科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的(de)上层社(shè)会,看不起教书之人(rén)。

  在士大夫(fū)阶层(céng)中存在着既不愿求(qiú)师(shī),又“羞于为师”的观念(niàn)。

  作(zuò)者借(jiè)用(yòng)回答李蟠(pán)的(de)提问撰(zhuàn)写(xiě)这(zhè)篇文章,以澄清(qīng)人们在(zài)“求(qiú)师(shī)”和“为(wèi)师”上的模(mó)糊认识。

《师(shī)说》作者简介

  《师说》大(dà)约是作者于贞元十七年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任(rèn)国子监四门博士时所作。

  作者到国子监上任后(hòu),发(fā)现科场黑暗(àn),朝政腐(fǔ)败,吏制弊端重重,当时的(de)上层社会(huì),看不起教书之人。

  在士大夫阶层中存(cún)在着既不愿求师,又“羞于为(wèi)师”的观念。

  作者借用回答李蟠的(de)提问撰写这篇文章,以(yǐ)澄清(qīng)人们在“求师(shī)”和(hé)“为师”上的模糊认识。

生乎吾前其(qí)闻(wén)道(dào)也固(gù)先乎吾是什(shén)么句式

  “生乎吾前,其闻道也固(gù)先乎(hū)吾(wú)”这句话中有两处介(jiè)宾结(jié)构状(zhuàng)语后(hòu)置(zhì)。

  1、生(shēng)乎吾前:在我之(zhī)前出生。

  将“带(dài)郑(zhèng)乎吾(wú)前(在我之前)”这个状语放(fàng)在(zài)谓(wèi)语动(dòng)词“生(出生)”的(de)后面,是文言文常见的“状(zhuàng)语余(yú)行(xíng)局后置”。

  2、先(xiān)乎吾:比我早。

  同样是将“乎吾(wú)(比我)”这个状语放在(zài)谓(wèi)语(yǔ)形容词“先(早)”的后面。

  文(wén)言文(wén)的状语并不是一定要(yào)后(hòu)置的,但是,有一种状语必定(dìng)后置,那(nà)就是介宾(bīn)结构作状语。

  我们知道,状语是用来(lái)修饰、限制(zhì)谓语动词或形容词的(de),表(biǎo)示谓语中心词的状(zhuàng)态(tài)、方式、时间、处所(suǒ)或程度一公里等于多少千米,一公里等于多少千米等于多少米

  表示状(zhuàng)态、程度(dù)时,一(yī)般(bān)不需(xū)要用介词“介入”某个对象,如“强烈地”、“高(gāo)兴地”就(jiù)可以。

  但(dàn)表示方式、时(shí)间、处所时,往(wǎng)往需(xū)要用(yòng)介词来引(yǐn)入对象,如“在哪里(lǐ)”、“于哪天(t一公里等于多少千米,一公里等于多少千米等于多少米iān)”、“用什么(me)”。

  其中的(de)“在(zài)”、“于(yú)”、“用”是介词(cí),后面是介词(cí)引入(rù)的(de)对象,属于介词的(de)宾语。

  竖让(ràng)这样的结构(gòu)叫(jiào)“介宾结构”。

  文(wén)言文凡是介宾结构(gòu)都要(yào)放在(zài)谓(wèi)语中(zhōng)心词的后面(miàn)。

  如“在市场上买的”,表述为(wèi)“购于(yú)市”;“用道理劝(quàn)说他”,表述为“晓之以(yǐ)理(lǐ)”。

  乎,作介词时,意(yì)义相(xiāng)当于:于(yú)、在。

  其实,现代汉语也(yě)有状语后(hòu)置的情况,例如问(wèn)题中的例子,也可以说成“生(shēng)在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一公里等于多少千米,一公里等于多少千米等于多少米

评论

5+2=