绿茶通用站群绿茶通用站群

忝列门墙是什么意思,有幸忝列是什么意思

忝列门墙是什么意思,有幸忝列是什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻译及(jí)注(zhù)释,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译(yì)及(jí)原文是司马光幼(yòu)年时,担心自己记(jì)诵(sòng)诗(shī)书以(yǐ)备应答(dá)的(de)能力(lì)不如(rú)别(bié)人(rén),所以(yǐ)大家在(zài)一起(qǐ)学习讨论(lùn)时,别(bié)的兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息(xī);(司马光却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直(zhí)到能够背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)的(de)。忝列门墙是什么意思,有幸忝列是什么意思>

  关于司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译(yì)及注释,司马光好学文言文翻译及(jí)原文以及(jí)司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻(fān)译及注释,司马光(guāng)好学文言文翻译阅读答案,司马光好学文言(yán)文翻译及原(yuán)文,司马光好学文言(忝列门墙是什么意思,有幸忝列是什么意思yán)文翻译启示,司马光好学文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)答(dá)案等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

司马光好学(xué)文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学文言文(wén)翻(fān)译及原文

  司(sī)马光幼年(nián)时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马(mǎ)光却(què))独(dú)自留(liú)下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能够背(bèi)的烂(làn)熟(shú)于心为止。

  (因(yīn)为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终(zhōng)身不忘。

《司(sī)马光好(hǎo)学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别(bié)人,所(suǒ)以大(dà)家在一起(qǐ)学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了(le),就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自(zì)留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟于心(xīn)为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能(néng)终身不忘。

  司马光(guāng)曾经说:“ 读书不(bù)能不背(bèi)诵(sòng),当你在骑马走路的时(shí)候(hòu),在(zài)半夜睡不(bù)着觉(jué)的时候,吟咏(yǒng)读过(guò)的文章,想想它(tā)的意思,收获就会非常大(dà)! ”

《司马光(guāng)好学(xué)》原文

  司马温公幼时,患记问(wèn)不若人。

  群(qún)居讲习,众兄(xiōng)弟既成(chéng)诵,游息(xī)矣;

  独(dú)下帷绝编(biān),迨(dài)能倍诵乃止(zhǐ)。

  用力多者(zhě)收功远,其所精(jīng)诵(sòng),乃终身(shēn)不忘也。

  温公(gōng)尝(cháng)言:“书(shū)不可(kě)不成(chéng)诵。

  或在马上,或中(zhōng)夜(yè)不寝时(shí),咏其文(wén),思其义(yì),所得多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì)是什么

  一、《山宴司马光好学》文言(yán)文翻译

  司马光幼年时,担心自(zì)己记(jì)诵诗(shī)书(shū)以备应(yīng)答的能力不如别(bié)人。

  大家在一起学习讨论的时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书(shū),直到能够(gòu)熟练(liàn)地背诵为止。

  下工夫(fū)多的(de)人往(wǎng)往收获就大,司马光所(suǒ)精读和背诵(sòng)过的文章,就能够终生不忘。

  司马光曾经说:“读书(shū)不能不背诵,有时在骑马赶路的(de)时候,有(yǒu)时(shí)在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文章,思考它的(de)含义,收获就会(huì)非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好(hǎo)学》注(zhù)释

  司马温公(gōng):即(jí)司马(mǎ)光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光(guāng)退居洛(luò)阳的时(shí)候,着手(shǒu)写《资治通鉴》,他(tā)用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时(shí)刻警惕自(zì)己不要贪睡(shuì)。

  头枕(zhěn)在这样一(yī)块圆(yuán)木头上(shàng),进人梦乡后(hòu),身子只要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会(huì)滚动,将自己惊(jīng)醒(xǐng)。

  惊醒后(hòu)的(de)司马光立即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光在年老的时(shí)候,日(rì)子(zi)过得比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他(tā)吩咐(fù)一位(wèi)老(lǎo)兵(bīng)嫌旦把他(tā)相伴(bàn)多年的坐骑(qí)——一匹(pǐ)老马牵到市场上卖(mài)掉。

  老兵临走时,司马光(guāng)叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有(yǒu)人(rén)买马,你要据实告诉(sù)人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下(xià)笑(xiào)他(tā)迂(yū)腐,却不(bù)能理(lǐ)解(jiě)他对人诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰(rǎo)这在一般人看(kàn)来,简直是不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 忝列门墙是什么意思,有幸忝列是什么意思

评论

5+2=