绿茶通用站群绿茶通用站群

触动的意思解释,颇受触动的意思

触动的意思解释,颇受触动的意思 耶伦警告:美国政府可能在6月初耗尽资金

  智通(tōng)财经APP获悉,美国(guó)财政部长耶(yé)伦(lún)周一在致众议(yì)院议长麦(mài)卡锡和国会领导层的一封信(xìn)中表示,如(rú)果不(bù)提高或暂停政府债务上限,财政部可能最早在6月1日耗尽支付政府账单的非常规措(cuò)施。这与她1月份的预测形成鲜(xiān)明对比,当时她估计,在6月初之前,财政(zhèng)部(bù)不太可(kě)能耗尽(jǐn)现金和非常规(guī)措(cuò)施。最新的预测是(shì)在财政部(bù)审查了最近的联邦(bāng)税收收(shōu)入后得出的(de)。

  “鉴于(yú)目前的预(yù)测,国会必须尽快(kuài)采取行动触动的意思解释,颇受触动的意思0; line-height: 24px;'>触动的意思解释,颇受触动的意思,提(tí)高或暂停债务上限(xiàn),以便为政府继续支付(fù)账单提供长(zhǎng)期的确(què)定(dìng)性,”耶伦强调。

  作为非常(cháng)规措施(shī)的一(yī)部(bù)分(fēn),财政部将暂停发行州和地(dì)方政府债券,这是(shì)一种特殊(shū)用途国债(zhài),旨在(zài)帮助它们(men)遵(zūn)守某些税(shuì)收规定(dìng)。耶(yé)伦(lún)表示,此举将触动的意思解释,颇受触动的意思“剥夺州和地方政府管理财政的(de)一(yī)个(gè)重要工(gōng)具”。

  她再次提醒国会议员(yuán)处理债务上限的重(zhòng)要(yào)性(xìng),以免为(wèi)时过晚。她表示:“我们从(cóng)过去的(de)债务上限僵局中了解到(dào),等到最后一(yī)刻才(cái)暂(zàn)停(tíng)或(huò)提高债务(wù)上限可能会严重损害企业和消费者信心,提高纳税人的短期借贷成本,并对美国的(de)信(xìn)用评级产生负面(miàn)影响。”如果(guǒ)不能提高债务上限,“将给美(měi)国家(jiā)庭(tíng)带(dài)来严重的困难。”

  上个月,麦卡锡提出(chū)了一项法案,提议将31.4万亿(yì)美(měi)元的债务上限提高1.5万亿美元,同时(shí)限(xiàn)制联邦(bāng)支出。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 触动的意思解释,颇受触动的意思

评论

5+2=