绿茶通用站群绿茶通用站群

怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美(měi)我者的美(měi)是什(shén)么意思(sī),吾(wú)妻之美我者的美是什么用法是意思:美丽的。

  关(guān)于吾(wú)妻之美(měi)我者的美(měi)是什(shén)么意思,吾妻之美我者的美(měi)是(shì)什么用法以(yǐ)及吾妻(qī)之美我者(zhě)的美是什么意思?,吾妻(qī)之美我者的美是(shì)什么意(yì)思词类活用(yòng),吾妻之美我者的美是什么用(yòng)法,吾妻(qī)之美我者下一句(jù),吾妻(qī)之(zhī)美我者(zhě)是什么句式等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

吾妻(qī)之美(měi)我者的美是什么(me)意思(sī),吾妻之美我者的美是什么用法

  意思(sī):美丽(lì)。

  出处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》原(yuán)文节选

  邹忌修(怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义xiū)八尺有余,而形(xíng)貌昳丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐(xú)公美?”其妻曰(yuē):“君美甚,徐公(gōng)何能及君也?”城北徐公,齐国(guó)之美丽者也(yě)。

  忌不自(zì)信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能(néng)及君也(yě)?”旦日,客(kè)从外(wài)来,与坐(zuò)谈,问之客曰(yuē):“吾与徐(xú)公孰美?”客曰:“徐公不若君之(zhī)美也。

  ”明日徐公来,孰视之,自以(yǐ)为(wèi)不如;

  窥镜而(ér)自(zì)视,又弗(fú)如(rú)远甚。

  暮寝而思之,曰(yuē):“吾妻之美我者,私我(wǒ)也;

  妾之美我者,畏(wèi)我也;

  客之美我者,欲有(yǒu)求于我(wǒ)也(yě)。

  ”

《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》原文节选翻译

  邹忌(jì)身长五十(shí)四·寸左(zuǒ)右(yòu),而且(qiě)形象外貌光艳美丽(lì)。

  有一天早晨他(tā)穿戴好(hǎo)衣(yī)帽(mào),照着镜子,对他的妻子(zi)说:“我与城北(běi)的徐公相比,谁更美丽呢(ne)?”他(tā)的妻(qī)子说(shuō):“您美极了,徐公怎么(me)能比得上您呢?城北(běi怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义)的徐公齐国的最美的男子。

  邹忌(jì)不相信自己(比徐(xú)公美),于是(shì)又(yòu)问他的小妾说(shuō):“我和徐公(gōng)相比,谁更美(měi)丽?”妾说:徐公怎么(me)能(néng)比得上您呢(ne)?第二(èr)天,有客人从外面来拜(bài)访,邹忌和他坐着(zhe)谈话,邹(zōu)忌问(wèn)客人道:“我和徐(xú)公(gōng)相比(bǐ),谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐(xú)公(gōng)前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得(dé)不如他美丽(lì);

  看着镜(jìng)子里的自己,更(gèng)是觉得自己(jǐ)与徐公相差(chà)甚远。

  傍(bàng)晚,他躺在床上休息时想(xiǎng)这件(jiàn)事,说:“我的妻子认为我美,是偏爱我(wǒ);

  我(wǒ)的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;

  客人赞美(měi)我美,是有(yǒu)事(shì)情(qíng)要求于我。

  ”

邹忌简介(jiè)

  邹忌(约前385年—前319年),一(yī)作“驺(zōu)忌”,尊(zūn)称“驺子”,中国战(zhàn)国时(shí)期齐国人(rén)。

  《史记》亦作(zuò)驺忌,齐桓公田午(wǔ)时的大臣(chén);齐威王田(tián)因齐时期,以鼓琴游说(shuō)齐威王(wáng),被任相(xiāng)国,封于下(xià)邳(今江(jiāng)苏睢宁(níng)古邳镇),号(hào)成侯;后又侍齐宣王(wáng)田辟(pì)疆(jiāng)。

  他曾劝说齐威王奖励(lì)群臣吏(lì)民(mín)进谏(jiàn),主张(zhāng)革(gé)新(xīn)政(zhèng)治,修订(dìng)法律,选拔(bá)人才,奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚(jiān)守(shǒu)四(sì)境,从此齐国渐强。

  前(qián)360年前后,齐威王起用邹忌实行(xíng)改革,“谨修(xiū)法律而(ér)督奸吏(lì)”。

吾妻之美(měi)我者 的美什么(me)意(yì)思

  意(yì)思:美丽(lì)。

  出处:战国(guó)时期刘向《邹忌(jì)讽齐王(wáng)纳谏》。

  原文节选:明日(rì)徐公来(lái),孰(shú)视之,自以为(wèi)不如;窥(kuī)镜而自视(shì),又弗如远甚。

  暮寝而思之(zhī),曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;妾之(zhī)美我者(zhě),畏我也;客之美我者(zhě),欲有求(qiú)于我也。

  ”

  译文:又过了一天,徐公(gōng)前来拜(bài)访,(邹(zōu)忌)仔细地(dì)端详他,自己觉得不如他美丽;照着镜(jìng)子(zi)里的自己(jǐ),更是(shì)觉得自己与徐公相差甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件(jiàn)事,说:“我的(de)妻(qī)子认斗举为我美,是偏(piān)爱我;我的小妾认为我(wǒ)美,是惧怕我(wǒ);客人(rén)赞美我(wǒ)美,是(shì)有事情(qíng)要求(qiú)于我。

  ”

扩(kuò)展资料

  文章塑造(zào)了邹忌这(zhè)样有(yǒu)自知之明,善(shàn)于思考,勇于进谏的贤士形象(xiàng)。

  又表现了(le)齐威王知错能改,从谏(jiàn)如流的明君形象,和(hé)革除弊端,改(gǎi)良政治的迫(pò)切(qiè)愿望和巨(jù)大决心(xīn)。

  告(gào)诉读者(zhě)居上者只有(yǒu)广(guǎng)空中碧(bì)开(kāi)言路(lù),采纳群言,虚心接受批评意见并积极加(jiā)以改正才有可能成(chéng)功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻(qī)、妾、客(kè)人(rén)赞美自(zì)己的因为,并因小(xiǎo)悟大,将生活小事与国大事有机地联系起来(lái)。

  由自(zì)己的“敝(bì)”,用类比(bǐ)培(péi)瞎推理(lǐ)的(de)方法婉讽“王(wáng)之(zhī)敝甚”,充分显示了(le)邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟(shú)的从政(zhèng)谋略。

  邹忌正是(shì)以自身的生活(huó)体悟(wù),委婉地劝(quàn)谏齐威(wēi)王广开言路(lù),改革弊(bì)政,整(zhěng)顿(dùn)吏治(zhì),从而收到很好的效果。

  创(chuàng)作背景:春秋战国之际(jì),七(qī)雄并立,各国间(jiān)的兼(jiān)并战(zhàn)争,各统治集团内部新旧(jiù)势力的斗(dòu)争,以及民众风起云涌的(de)反(fǎn)抗斗(dòu)争,都异常尖锐激烈(liè)。

  在这激烈动荡的时代,“士(shì)”作(zuò)为一种(zhǒng)最活(huó)跃的阶(jiē)层出现在政治舞台上。

  他们(men)以自己的(de)才能(néng)和学识,游(yóu)说(shuō)于(yú)各国之间,有的(de)主张连横,有的主张(zhāng)合纵,所以,史称这(zhè)些人为策士或(huò)纵横家。

  他们提出(chū)一(yī)定(dìng)的政(zhèng)治主张或斗争(zhēng)策(cè)略(lüè),为某(mǒu)些(xiē)统(tǒng)治集团服(fú)务,并且(qiě)往往利用当时(shí)错综复杂的斗争形(xíng)势游说使诸侯采纳,施展着自己治国安邦的才干。

  各国统治(zhì)者也认识到,人心的向背,是(shì)国家政权(quán)能(néng)否巩固(gù)的(de)决定性因素。

  失去了民心,国家的统治就难(nán)以(yǐ)维(wéi)持。

  所以,他们争相招揽(lǎn)人才,虚(xū)心纳谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

评论

5+2=